Skip to main content

All Questions

Tagged with
Filter by
Sorted by
Tagged with
7 votes
1 answer
381 views

Is it Mishna Vrura?

According to the rules of dikduk, is the correct pronunciation of משנה ברורה "Mishna V'rura", without the dagesh in the beis? If so, I'm curious as to why most people pronounce it with a ...
EliezerA's user avatar
3 votes
0 answers
63 views

What is the name of this city

In parsha chukat, we have the following Pasuk: וְלֹא־נָתַ֨ן סִיחֹ֣ן אֶת־יִשְׂרָאֵל֮ עֲבֹ֣ר בִּגְבֻלוֹ֒ וַיֶּאֱסֹ֨ף סִיחֹ֜ן אֶת־כָּל־עַמּ֗וֹ וַיֵּצֵ֞א לִקְרַ֤את יִשְׂרָאֵל֙ הַמִּדְבָּ֔רָה וַיָּבֹ֖א ...
Shababnik's user avatar
  • 2,328
3 votes
0 answers
65 views

Is the navi Yeshaya or Yeshayahu? [duplicate]

Why is the Navi sometimes referred to as ישעיה and sometimes ישעיהו? Same thing with Yirmiyah and Yirmiyahu?
adtz's user avatar
  • 183
0 votes
0 answers
71 views

Could the word shem (שם) means anything other as ‘name’?

Shemot 6:3 reads: “And I appeared to Avraham, to Yitzchak, and to Ya'akov, by the name of God Almighty (El Shaddai), but by My name, the Lord (the Tetragrammaton/Shem Hameforash) I was not known to ...
Y.Talmid's user avatar
  • 751
6 votes
0 answers
207 views

What is the proper voweling (Nikud) for Metatron?

I have seen many variations of this and wonder if anyone could tell me which is the most correct? These variations include: מֶטָטְרוֹן‎‎ (Meṭāṭ'rōn) מְטַטְרוֹן‎ (Măṭaṭ'rōn) מֵיטַטְרוֹן‎ (Mēyṭaṭ'rōn) ...
עמנואל-העבד's user avatar
3 votes
4 answers
403 views

In Exodus 3:14 is there a linguistic relationship between the Tetragrammaton and the "to be" and what is that linguistic relationship?

In other words, is Exodus 3:14 suggesting that the Tetragrammaton is a form of the verb "to be"? Can someone explain the linguistic path from the Tetragrammaton to the verb, "to be"...
Ruminator's user avatar
  • 1,305
6 votes
1 answer
319 views

Why does Rashi call tzeirei and segol "kamatz katan" and "patach katan"

Rashi often refers to tzeirei as "kamatz katan" and segol as "patach katan". Why? In what sense are they smaller versions of kamatz and patach? I understand that kamatz and tzeirei are תנועות ...
Heshy's user avatar
  • 9,421
0 votes
1 answer
120 views

Why is it always YHVH Elohim and not in the reverse order?

If I'm correct within the Tenach it's always the term Elohim following the term YHVH. You always read verses and phrases stating: 'YHVH Elohim' and never 'Elohim YHVH'. So why is this?
Levi's user avatar
  • 7,596
6 votes
1 answer
590 views

Why is Sefer Tehillim called Tehillim and not Tehillos?

Tehillim is plural of Tehilla (תהלה). Tehilla looks like a feminine noun, which is why there's a word called תהלות. So why is the sefer called Sefer Tehillim?
ertert3terte's user avatar
  • 40.8k
8 votes
1 answer
376 views

Rava and Rabbah? Differentiating between two (?) amoraim

Inspired by this question, I have often heard people pronounce the name רבא as Rava and the name רבה as Rabbah. Is there a basis for this differentiation? Does anybody know where it comes from?
Shimon bM's user avatar
  • 19.1k
15 votes
1 answer
512 views

Why are the names of some Masechtot in Aramaic while others are in Hebrew?

I noticed that the names of some Masechtot have an Aramaic plural ending - nun - such as "Gittin", while others have a Hebrew ending - mem - such as "Bikurim". Was there some pattern or logic in ...
DanF's user avatar
  • 71.5k
6 votes
2 answers
354 views

Why does the Gemara sometimes use the word Ben and sometimes use the word Bar?

Why does the Talmud sometimes refer to someone as Ploni ben Ploni, and other times as Ploni bar Ploni? Classic example: In Bava Batra 14b the gemara says Rabbi Shimon ben Yochai In Bar Ilan's ...
AKayser's user avatar
  • 1,096
1 vote
1 answer
707 views

שאול - Sha-ul vs She-ol

Ignoring vowelization, Sha-ul and She-ol is spelled the same way שאול We know that Shaul's name was derived from the root radical שאל = to question. However, She-ol is pronounced like ש - אול ...
Blessed Geek's user avatar
5 votes
0 answers
82 views

Grammatical origins of names in Tanach

Almost all nouns in Hebrew fit into one of several standard "templates". For example, מִבְחָן comes from the root בחנ combined with the pattern מִפְעָל (already used by many other words). There would ...
Ypnypn's user avatar
  • 8,313
9 votes
1 answer
299 views

Change of name in Megillat Esther from Hegeh to Hegai?

In Megillat Esther, the Pasuk (2:3) says that Achashverosh gathered the girls and placed them in the women's house, and the one who guarded them was הגא (ending with an א and with a segol under the ג)....
AEML's user avatar
  • 1,008
3 votes
2 answers
460 views

Pronunciation of Esther's cousin's name.

I have seen a couple of places where Mordechai’s name is spelled with a kamatz katan under the daled. Has anyone else seen this and do you know which is more accurate: Mordechai/ Mordachai/ Mordochai (...
2345678876543's user avatar
7 votes
1 answer
215 views

Plural vs Singular masechtot names

Why are some masechtot names plural (e.g. gitin, kidushin) while others are singular (e.g. tomid, nida and shabos)?
jutky's user avatar
  • 6,084
9 votes
2 answers
508 views

How to pronounce the name of the sefer "Bnei Yso(s)cher"

How does one pronounce the name of the sefer בני יששכר ? I've heard people pronounce both sins -- so it is Ysoscher. (There is also a common custom to pronounce the name יששכר with both sins the ...
Curiouser's user avatar
  • 8,031
5 votes
1 answer
750 views

Meaning of Mappik in יה

One more question about mappik (I don't know what happened to me, but this topic somewhat disturbs me lately :)) What is the meaning of the mappik in the following Hebrew words: יָהּ הַלְלוּיָהּ I ...
jutky's user avatar
  • 6,084
4 votes
2 answers
156 views

Why is Yosef sometimes spelled with an extra Hai?

עֵדוּת | בִּֽיהוֹסֵף שָׂמוֹ בְּצֵאתוֹ עַל־ אֶרֶץ מִצְרָיִם In Tehilim 81 we see Yosef spelled with an extra Hai? What is the reason for this?
Gershon Gold's user avatar