Questions tagged [vowels-nekudot]

The tag has no usage guidance.

Filter by
Sorted by
Tagged with
2
votes
1answer
113 views

In Parshas Chukas, why is first mention of Parah Adumah “פָרָה” instead of “פָּרָה”?

The first mention of the Parah Adumah in Parshas Chukas (Numbers 19:2) is: דַּבֵּ֣ר אֶל־בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֗ל וְיִקְח֣וּ אֵלֶיךָ֩ פָרָ֨ה אֲדֻמָּ֜ה Instruct the people of Israel to bring you a ...
-1
votes
1answer
77 views

How reliable is the Nikkud in our books?

As we all know, in Hebrew, the Nikkud can change a lot. When studying for this question, I notice slight deviations between different books and I'd like to know how reliable the Nikkud in our books is?...
2
votes
1answer
88 views

Are there “don't read X but Y” that differentiate between Tzere and Segol or Patach and Kamatz?

To continue the Nikkud saga (thanks Kazi and Double), many (Kabbalic something) books speak of the huge spiritual differences between similar vowels, like Kamatz is [Kabbalically from] Chochmah and ...
1
vote
2answers
118 views

Origin of Nikkud signs names in Rabbinical literature

The WIKI page for Nikkud says it appeared long after the Gemmorah. Is Nikkud mentioned in Rabbinical literature before Rishonim - the names of the signs and the ways of using them? If not, what are ...
0
votes
0answers
37 views

Is the dot of Shin and Sin explained as a part of Nikkud?

Following the question about שכר ושכר, Shin and Sin letters have a little dot that does not have a name and is used exclusively to differentiate between them (diacritic). I read books about the ...
2
votes
0answers
32 views

Is the passage repeated during the reading of Zachor the only place such a question arises?

When we read Parshas Zachor shortly before Purim, we repeat a passage. According to the Mishneh Berurah 685, there is a dispute concerning the vowels that belong here. One possibility would seem to ...
2
votes
0answers
57 views

Why does the Tetragrammaton sometimes include the cholam vowel?

Why does the Tetragrammaton sometimes include the cholam vowel ? The question isn't a duplicate of What are the reasons or rules for the different variations in vowels on the Tetragrammaton? Because ...
0
votes
1answer
40 views

What rule governs the varying nikkud in words מִשְׁתֶּה and מִשְׁתֵּה?

What rule governs the varying nikkud in words מִשְׁתֶּה and מִשְׁתֵּה in Megillas Ester? In Ashkenazi pronunciation this makes a difference because the first is read as "Mishte" and the second is read ...
3
votes
0answers
141 views

“Eis” instead of “es” in the crop b'racha in the Amida

The ninth b'racha of the amida begins with the words בָּרֵךְ עָלֵינוּ ה' אֱ-לֹהֵינוּ אֶת הַשָּׁנָה הַזֹּאת וְאֶת כָּל מִינֵי תְּבוּאָתָהּ לְטוֹבָה where both את are vocalized with segol (three ...
1
vote
1answer
93 views

Online mishna with vowels (according to Livorno/Sephardic nusach)

I would appreciate if anybody could help me in finding an online mishna vowelised in accordance with the sephardic tradition (i.e. following the Livorno prints opposed to the Vilna ones). Thanks in ...
0
votes
1answer
247 views

Why is Hebrew written without vowels? [duplicate]

Is there a religious explanation for writing Biblical Hebrew without vowels? "Was Hebrew originally written without vowels" does not address the reasons for not using vowels.
8
votes
1answer
97 views

Vowels in tefilat Hashachar

In tefilat "leoylom yehe Odom... " there is a statement ָקַדֵּש אֶת שִמְךָ בְּעוֹלָמֶך Instinctively my tendency is to read beoylomecho with a shevo below the letter beys. But in siddur Tehilas ...
0
votes
1answer
67 views

What rule governs the nekuda under the words אֶת and אֵת? [duplicate]

What rule governs the nekuda under the words אֶת and אֵת in Megillas Ester? In Ashkenazi pronunciation this makes a difference because the first is read as "Es" and the second is read as "Eys."
7
votes
0answers
360 views

What are the rules for sh'va na?

What is the full list of rules for when to pronounce a sh'va (i.e. na) during tefillah and keriat hatorah? When I was in school, I remember being taught that a sh'va was na in the following 5 cases (...
3
votes
1answer
195 views

Hebrew/Aramaic names with Nekudot for Mishna Tractates

What are the names of the Mishna Tractates and Seders in Hebrew/Aramaic with Nekudot? When I come across Tractate and Seder names (eg. מועד, גיטין, אבות, etc) they never have Nikkud. Are the names ...
2
votes
2answers
90 views

Why are there varying vowels on proper nouns in Megillas Ester?

In Megillas Ester, several proper nouns (such as Mordechai, and Shushan) use komatz and patach interchangeably. In sefardi pronunciation this does not make much of a difference, but in ashkenazi ...
5
votes
0answers
73 views

Vowels around G-ds Name

What do these vowels around G-ds name mean?
3
votes
2answers
793 views

Gemara text with Nekudos

Does anyone know where to find a Gemara text with nekudot online? I'm having trouble finding one.
1
vote
1answer
201 views

Explanation of Kamatz vs. Patach ה הידעה

I've noticed that possukim will switch back and forth between the vowelizing of the definite article heh, sometimes multiple times within the same possuk. Is there a rule for this or an explanation in ...
4
votes
0answers
85 views

No Dagesh for Yud, Lamed, Mem with Shva after Hei HaYdiah [closed]

In general, when a word is prefixed by Hei HaYdiah (the definite article), the following consonant receives a Dagesh Hazak (gemination). Clear exceptions are when that consonant is a guttural and ...
5
votes
1answer
155 views

When did siddurim first start showing sheva na - nach differently?

Some (most?) widely used siddurim today give the reader some pronunciation information that is not obvious in standard Hebrew lettering: when a sheva is pronounced (e.g., by making the sheva na bold, ...
1
vote
0answers
61 views

Practical suggestions for choosing between different nuschaot in the Torah

Unfortunately, it's not hard to find places in the Torah, and even more so in Nach, where we have a doubt about either the trop or the nekudot. (Or, more rarely, letters, but those are generally the ...
1
vote
0answers
74 views

Tzerei vs. Sh'va vs. Segol

Are there examples of words where pronouncing a sh'va as a tzeirei or a segol (or pronouncing a tzeirei as a sh'va or a segol or a segol as a sh'va or a tzeire) creates a different meaning? I'm ...
1
vote
0answers
92 views

nekudos make the sound of 2 other nekudos?

I am learning how to sing the torah (lain) (which is a Jewish thing to do). It seems that all the music (notes) is in the vowels and not in the consonants/letters (consonants by themselves can not be ...
5
votes
0answers
137 views

Why does Rashi call tzeirei and segol “kamatz katan” and “patach katan”

Rashi often refers to tzeirei as "kamatz katan" and segol as "patach katan". Why? In what sense are they smaller versions of kamatz and patach? I understand that kamatz and tzeirei are תנועות ...
2
votes
1answer
215 views

Kamatz Katan in the Talmud [closed]

Can anyone give me examples in the Talmud of Aramaic words that have a kamatz Katan under them that are clearly pronounced like "oh"?
4
votes
1answer
107 views

Difference between וַהֲשִׁיבְךָ and וֶהֱשׁיבְךָ

Bereishit 40:13 בְּע֣וֹד ׀ שְׁלֹ֣שֶׁת יָמִ֗ים יִשָּׂ֤א פַרְעֹה֙ אֶת־רֹאשֶׁ֔ךָ וַהֲשִֽׁיבְךָ֖ עַל־כַּנֶּ֑ךָ וְנָֽתַתָּ֤ כוֹס־פַּרְעֹה֙ בְּיָד֔וֹ כַּמִּשְׁפָּט֙ הָֽרִאשׁ֔וֹן אֲשֶׁ֥ר הָיִ֖יתָ ...
4
votes
1answer
497 views

Why do Torah scrolls not have vowels or Trope?

Why do Torah scrolls not have vowels or Trope, thus forcing the reader to memorize both? Is there a historical or Halachic reason for this?
0
votes
1answer
79 views

Koach hasabal or Koach hasevel

In Tefila qodem hatfila from the Noam Elimelech one statement is: וכשל כוח הסבל מרוב הצרות. ‏ In modern hebrew the nikkud needs to be SEVEL (segol, rafe, segol). But in all siddurim the ...
4
votes
3answers
253 views

What are the reasons or rules for the different variations in vowels on the Tetragrammaton?

I'm aware that the vowels of the Tetragrammaton are unknown and i'm not asking what they are. I see a lot of variation in the vowels placed or not placed, on the Tetragrammaton. Sometimes a hataph ...
0
votes
0answers
54 views

The word מלשינות in the second יהי רצון after ברכות השחר

In the second יהי רצון prayer that is customarily included in ברכות השחר (the prayer of רבי which he would say בתר צלותיה from :ברכות טז), there seem to be two variant vocalizations for the word ...
2
votes
0answers
63 views

HALLEL Ki Amilam. Patach kamats & tsere

See Tehilim 118, 10: כָּל-גּוֹיִ֥ם סְבָב֑וּנִי בְּשֵׁ֥ם יְ֝הוָ֗ה כִּ֣י אֲמִילַֽם: ‏ The English translation in dTorah is: All nations surround me; but in the name of the Lord I will cut ...
2
votes
1answer
142 views

shlichim / shluchim

I've heard of Chabad emissaries referred to as both "shluchim" and "shlichim", though in the singular I've only heard "shaliach" (not "shaluach"). What is the grammatical explanation for this?
2
votes
1answer
179 views

וּרמִיננְהוּ or וּרמִיננְהִי?

Was starting tractate b'rakhoth in a Talmud that has nekudot. i came across the word וּרמִיננְהוּ and looked it up in an Aramaic dictionary to find it meaning. The Aramaic dictionary gave me the ...
4
votes
0answers
110 views

Why do third-person singular female qal verbs lack a gaʿya?

The word הָיְתָ֣ה appears in the model Masoretic codices without a gaʿya on the initial ה in several places (e.g. Isaiah 1:21 in L [facsimile] & A). Likewise, זָכְרָ֥ה lacks a gaʿya (e.g. Nehamiah ...
2
votes
2answers
168 views

Difference in Nikkud for לא כי in Torah and Mishna

The phrase "Lo Ki" occurs in Tanach (Genesis 18, 15): וַיֹּ֥אמֶר ׀ לֹ֖א כִּ֥י צָחָֽקְתְּ׃ and in Mishna: רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר, לֹא כִי, אֶלָּא חֲצִי בָצָל גָּדוֹל (Trumot 2, 5) אָמַר לוֹ ...
3
votes
0answers
87 views

“This meat is for Peisach” with a tzeirei

Based on this question. Many (most?) Ashkenazim in America say Pesach, with a segol, when talking about the korban pesach, but Peisach, with a tzeirei, to refer to the holiday. As far as I know, the ...
2
votes
1answer
81 views

Etnachta on גֶשם vs. גָשם

I have heard that the reason that many siddurim print משיב הרוח ומוריד הגשם with a segol is because it is more common for גשם with an etnachta to be vocalised that way, rather than with a kamatz. Is ...
1
vote
0answers
71 views

How do sefardim pronounce the tzerei follow by a yod?

The tzerei makes an "eh" sound according to most sefardim. Does the same hold true when a yod follows the tzerei? An example is elokehnu or elokeynu in "shema yisrael". I am a interested to know ...
1
vote
1answer
125 views

What is the dot in this vav?

What is this dot in the word יִוָּדַ֤ע in Mikeitz 41 31. וְלֹֽא־יִוָּדַ֤ע הַשָּׂבָע֙ בָּאָ֔רֶץ מִפְּנֵ֛י הָרָעָ֥ב הַה֖וּא אַחֲרֵי־כֵ֑ן כִּֽי־כָבֵ֥ד ה֖וּא מְאֹֽד׃ How does it effect the reading of ...
1
vote
3answers
353 views

Why is כל written with Kamatz?

When praying with the siddur and reading Torah, I've asked myself why is the word כל written with Kamatz if it sounds Kol and not Kal. I've also seen other words like this, but with less frequency. ...
3
votes
0answers
206 views

Comparison of editions of Shas menukad

As far as I'm aware, there are at least three editions of the Talmud which are currently available with nikkud in the daf itself (the Steinsaltz/Koren, the Tuvia's Judaica, and the Oz Vehadar). In my ...
7
votes
1answer
101 views

חַשְׁמוֹנָאִי or חַשְׁמוֹנַאי which is correct?

Artscroll English Siddur has in the על הנסים the word as חַשְׁמוֹנַאי. The Artscroll all Hebrew Siddur has the word as חַשְׁמוֹנָאִי. Which is correct? Is there a difference in meaning if it is ...
3
votes
2answers
287 views

May a Ketubah be vowelized?

Here is a source where the ketubah is vowelized. Would a vowelized ketubah be halachically valid?
2
votes
2answers
316 views

According to Chazal, does Beged Kefet matter?

The Hebrew alphabet has 22 written characters (plus 5 specialized characters for the ends of words - ם, ן, ץ ,ף, ך) generally assumed to be each originally associated with distinct sounds. The ...
1
vote
1answer
181 views

Is a ש after a holam always a “shin” and never a “sin”?

In some siddurim that are printed in certain Hebrew fonts, you will find words such as משה (Moshe) or חשך (darkness) that do not print with two nekudot. The most explicit way to point these words ...
11
votes
2answers
268 views

Is there a reason or pattern as to when the Torah uses אֵת instead of אֶת?

I noticed a mix of the two forms of the Hebrew objective marker commonly pronounced אֶת. in the Torah. (There is no English translation of this word. It is used only to notify that an object follows ...
10
votes
3answers
265 views

Why דָּת in Esther but דַּת in kidushin?

There are two places "דָּת" appears in Tanach in a form that means "the law of": Esther 2:12 and 9:13. In both places it appears as "דָּת" with a kamatz.[1] Yet, when we marry, according to the ...
3
votes
0answers
71 views

Are all hiriqs the same or is there a distinction if a yud or other silent letter follows?

For example, what would be the difference in pronunciation of the hiriq in these two words: נִקּוּד and תִּינוֹק? What about רִאשׁוֹן? Is it "Rishon" similar to "pit" or "Reeshon" similar to "pizza"?...
4
votes
0answers
130 views

How to pronounce “nechamasa” in kaddish?

In most siddurim I've seen, the word "ונחמתא" in kaddish is written "וְנֶחֱמָתָא," with a סגול ("eh" sound) under the ח. However, someone recently told me that a certain (very trustworthy) rabbi ...