Stack Exchange Network

Stack Exchange network consists of 175 Q&A communities including Stack Overflow, the largest, most trusted online community for developers to learn, share their knowledge, and build their careers.

Visit Stack Exchange

Questions tagged [grammar-dikduk]

Questions about Hebrew grammar as related to Judaism.

2
votes
0answers
48 views

Kamatz katan in “kadashim” in Vayikra 24:9

In the verse Vayikra 24:9 in the printed tikkun the first kamatz of the word kadashim (קׇֽדָשִׁ֨ים) is not katan. However, on Wikisource it has that first kamatz as a kamatz katan: וְהָֽיְתָה֙ ...
2
votes
0answers
38 views

Why is the prefix “and” omitted before “servant” in Exodus 20:9?

וְיוֹם֙ הַשְּׁבִיעִ֔י שַׁבָּ֖ת לַֽיהוָ֣ה אֱלֹהֶ֑יךָ לֹֽא־תַעֲשֶׂ֨ה כָל־מְלָאכָ֜ה אַתָּ֣ה ׀ וּבִנְךָ֣ וּבִתֶּ֗ךָ עַבְדְּךָ֤ וַאֲמָֽתְךָ֙ וּבְהֶמְתֶּ֔ךָ וְגֵֽרְךָ֖ אֲשֶׁ֥ר בִּשְׁעָרֶֽיךָ׃ But the ...
0
votes
1answer
45 views

Why this order of words: יַגְדִּיל תּוֹרָה וְיַאְדִּיר

We end the Rabbi Chananyah ben Akashya quote with a quote from Yeshayahu 42:21, the last 3 words of which say יַגְדִּיל תּוֹרָה וְיַאְדִּיר, meaning "Torah great and glorious" (which quote also ...
-2
votes
1answer
58 views

Are there any kometz katans in the maftir for parashas zachor

Are there any kometz katans in the maftir for parashas zachor? Anyone who knows or has a tikkun that indicates kometz katans, if you could tell me where the kamatz katans in that maftir are, if there ...
4
votes
0answers
47 views

Ha’am ha’aretz or am ha’aretz?

In yechezk’el (45:16): כֹּ֚ל הָעָ֣ם הָאָ֔רֶץ יִהְי֖וּ אֶל־הַתְּרוּמָ֣ה הַזֹּ֑את לַנָּשִׂ֖יא בְּיִשְׂרָאֵֽל׃- Ha’am Ha’aretz. Yet just a few pesukim later, (46:3): וְהִשְׁתַּחֲו֣וּ עַם־הָאָ֗רֶץ ...
2
votes
3answers
71 views

Milel and milra in the Aramaic of the Bavli

What are the rules for the pronunciation of phonemic stress (milel and milra) in the Aramaic of the Bavli, and how do they differ from Hebrew and/or the Aramaic of the Targums (if at all)? None of the ...
0
votes
1answer
57 views

Mishloach Manos or Shalach Manos?

What is the proper grammar of giving/receiving mishloach manos/shalach manos? I've heard people use both terms as in, "I'm preparing mishloach manos for tomorrow" and "I hope to bring the shalach ...
2
votes
1answer
39 views

Does the conjunction AND also means EVEN in Hebrew?

I am studying Ezra. In chapter 6 verse 14 it says "...according to the decrees of Cyrus, Darius, and Artaxerxes king of Persia." I believe Darius and Artaxerxes are one in the same. Therefore, ...
0
votes
0answers
27 views

Is והבאת in the gerund form?

In the משנה פאה א:א, in the phrase והבאת שלום, is the word והבאת a הפעיל gerund? Regards, Ben
4
votes
4answers
155 views

Gomel chasadim tovim - are there bad chasadim?

In the first b’racha of the amidah, Avos, we say "גומל חסדים טובים"... which is normally translated something like- “who does good deeds...” but literally, “Gomel chasadim” by itself means “does good ...
4
votes
2answers
41 views

Meaning of the phrase הכנסת כלה

Is the literal translation of the phrase הכנסת כלה, 'bringing in the bride'? If this is correct, where are we bringing her in from, by whom and for what?
6
votes
1answer
101 views

Shva na and shva nach on almost the same word in מגילת אסתר?

Esther 2:3 ends with the word תמרקיהן. Esther 2:9 contains the word תמרוקיה. The question is about the sh'va under the mem. My source, via Kinnor software, says that this sh'va is na in the first ...
1
vote
1answer
44 views

Priestly blessing grammar - וישם

In the Priestly blessing (במדבר ו:כד-כה), for the word וישם, is the the root שים or is the root ישם? ישם -'Implement', https://pealim.com/dict/864-leyasem שים - 'Put', https://www.pealim.com/dict/45-...
5
votes
0answers
50 views

Why Sho'atah and not She'atah

A number of times in davening, we find the word שאתה, which I would assume would be vowelized as שֶׁאַתׇּה, "she'atah", that you. Instead, we find it vowelized as שָׁאַתָּה, "sha'atah". For ...
2
votes
2answers
88 views

Why is G-d mentioned in the feminine sometimes?

In one part of the Birkat Hamazon we say "veal hakol... anu modim lach umevarchim otach". This is only one small example, and there are many others, but why is God being adressed in the feminine "...
1
vote
0answers
28 views

Why is the plural form used in describing the creation of man? [duplicate]

When man is being created, it is Betzelemenu Kidimutenu, why is this in plural form? Is this implying that the oneness of God Echad is somehow contradicted?
2
votes
2answers
76 views

Root of the word פרעה

The Hebrew word פרעה (Pharaoh) is probably directly derived from (a phonetic way to pronounce) the Egyptian word. But it reminded me of the Hebrew root פרע as seen in Exodus 32:25 which is actually ...
1
vote
1answer
35 views

Priestly blessing grammar - יאר

In the Priestly blessing (במדבר ו:כד-כה) ... יברכך ה' וישמרך.יאר ה', פניו אליך, ויחנך.. What is the שורש and בינין of the word יאר? Thanks
2
votes
2answers
50 views

This (G-d) or these (gods)?

I noticed that the words זֶה אֱלֹהֶיךָ from the verse of Nehemiah 9:18 describing the Golden Calf are often translated as: 'This is your G-d'. But Exodus 32:4 and 32:8 speak of אֵלֶּה אֱלֹהֶיךָ which ...
0
votes
1answer
51 views

Why a kamatz rather than a seqol at the end of a pasuk?

Why does a segol change to a kamatz at the end of a pasuk (or on an esnachta), as in the word for bread in the last paragraph of the birkat hamazon? (I know that is the pattern. The question is why.) ...
1
vote
1answer
22 views

Why is וְאַתָּה followed twice by a future and once by a command?

At the beginning of T'tzave, Exodus 27:20–28:3, we have three divine commands to Moses beginning with "וְאַתָּה / v'ata / and thou". Verse 20: וְאַתָּה תְּצַוֶּה אֶת בְּנֵי יִשְׂרָאֵל ...
2
votes
1answer
21 views

Why is the making of the ephod expressed in plural?

The beginning of Tetzaveh in Shemot 28:3, G-d tells Moshe to speak to the "people whom G-d inspired with knowledge of the heart" to make the garments for Aharon and his sons. In viewing the language ...
6
votes
1answer
84 views

Why is א-להי נשמה not א-להי הנשמה?

In the morning blessing of א-להי נשמה the first few words read א-להי ,נשמה שנתת בי. To me this literally translates as 'My G-d, soul that you put in me...' It sounds strange. Why not say, א-להי ,...
0
votes
0answers
14 views

Link between rejoice and redemption

Once I found a commentary which made a wordplay, connection or link between rejoicing (גִּיל) and redemption (גָּאַל). I liked the idea that redemption and rejoicing would go hand in hand. Is there ...
2
votes
1answer
56 views

Is there a way to lein Taamei Emes that includes mesharsim?

I learned to lein Taamei Emes a few years ago using this link, which I found in a comment here on MY. However, the tradition recorded there only takes the mafsikim into account, and all the mesharsim,...
2
votes
0answers
27 views

Bamateh vs. Hamateh

In Sh'mot 7:20 the pasuk tells of how Moshe and Aharon did what Hashem commanded and raised the staff and hit the water (well, ultimately, Aharon did). But the pasuk reads " וַיָּ֤רֶם בַּמַּטֶּה֙ ...
1
vote
0answers
26 views

Why is fem. description used to refer to days of Mashiach?

Near the end of the Uva Letzion prayer, there is a phrase that refers to ימות המשיח. This sounds like a feminine ending. Shouldn't the phrase be ימי המשיח as the word יום is masculine?
7
votes
2answers
152 views

Koren Siddur on Kal Atzmotai Tomarna

(Note: likely not relevant to those who Daven/read Hebrew with an Ashkenazi pronunciation.) This Shabbos I was asked to lead Pesukei Dezimrah at a shul I was visiting, and I was given a Koren Siddur ...
4
votes
1answer
104 views

Why does the number of letters Vav in name Achashverosh vary?

Why does Megillas Esther spell Achashverosh's name varyingly with one (as in 2:21), two (as in 1:1), and zero (as in 10:1) letters Vav?
-1
votes
1answer
101 views

Why plural form? [closed]

I have started watching to the show Shtisel and I couldn’t help notice that sometimes the characters talk between them using the plural forms, even when directed to a single person. For example, on ...
1
vote
0answers
32 views

Shva Nah and Nach [duplicate]

Our son is in first grade and is almost seven. His yeshiva called us to tell us that he is getting some shva nah's and some shva nach's mixed up. I also noticed this. I am trying to clarify the ...
4
votes
1answer
75 views

Missing את before a Definite Article

In שמות ,ב:ט, there seems to be a missing את before the definite article הילד. The Minchat Shai gives a cryptic answer (תקח האשה הילד. מטעים ביה אינשי דאמרי את.). Anyone know why the את is absent?
8
votes
2answers
81 views

Why “תֶּבֶן” at the end of a verse?

Normally in Chumash, when a three-letter word with a segol on each of the first two letters appears at the end of a pasuk (or half-pasuk, with an esnachta), the first segol changes to a kamatz. Thus, ...
2
votes
1answer
58 views

What is the form of טבו in מה טבו אהליך יעקב?

In the verse (Num 24,5): מַה־טֹּבוּ אֹהָלֶיךָ יַעֲקֹב מִשְׁכְּנֹתֶיךָ יִשְׂרָאֵל׃ What's the meaning of טובו, could it not be written מה טובים אהליך יעקב?
2
votes
1answer
74 views

Why “your hand” is spelled ידכה instead of ידך?

In שמות יג:טז: "וְהָיָה לְאוֹת עַל־יָדְכָה וּלְטוֹטָפֹת בֵּין עֵינֶיךָ כִּי בְּחֹזֶק יָד הוֹצִיאָנוּ יְהוָה מִמִּצְרָיִם׃" the word ידכה is used. Why is it not spelled ידך?
0
votes
1answer
36 views

What rule governs the varying nikkud in words מִשְׁתֶּה and מִשְׁתֵּה?

What rule governs the varying nikkud in words מִשְׁתֶּה and מִשְׁתֵּה in Megillas Ester? In Ashkenazi pronunciation this makes a difference because the first is read as "Mishte" and the second is read ...
3
votes
0answers
138 views

“Eis” instead of “es” in the crop b'racha in the Amida

The ninth b'racha of the amida begins with the words בָּרֵךְ עָלֵינוּ ה' אֱ-לֹהֵינוּ אֶת הַשָּׁנָה הַזֹּאת וְאֶת כָּל מִינֵי תְּבוּאָתָהּ לְטוֹבָה where both את are vocalized with segol (three ...
4
votes
1answer
108 views

Why does chabad say “Yisbareich” instead of “yisbarach”?

Why according to the Nusach Ari (siddur "Tehilat Hashem") does it say "yisbareich" instead of "yisbarach" in Kaddish?
2
votes
1answer
94 views

Dagesh lene in קדּשנו

When we say the blessing on commandments, such as Tefillin, there is a dagesh in the דּ of קדּשנו. From what I have learnt a dagesh lene occurs when the בגד כפת starts a syllable and is not preceded ...
6
votes
0answers
84 views

Redundant Direct Objects: ני- and אתי in Same Clause?

Breishit 30:20 says: "וַתֹּאמֶר לֵאָה זְבָדַנִי אֱלֹקים אֹתִי זֵבֶד טוֹב..." What is the function of the word אֹתִי? Since the objective pronominal suffix ני- from זְבָדַנִי expresses the direct ...
2
votes
0answers
39 views

Meaning of ישב אהלים and grammar

We read last Shabbat parshat Toldot in which we find the famous statement in Bereshit 25:27 וְיַעֲקֹב֙ אִ֣ישׁ תָּ֔ם יֹשֵׁ֖ב אֹהָלִֽים The mefarshim deals with the meaning of ישב אהלים, some like ...
2
votes
2answers
155 views

Does the Dagesh forte really replace a double letter?

I have read about the Dagesh Forte and how it doubles a letter in Tanach. For example, הָלֵּלוּ has a dagesh forte in the לֵּ. If this dagesh was not there would there really be two ל instead? ...
5
votes
0answers
53 views

Ascending or descending order when mentioning units in a number?

I noticed an apparent conflict when the Torah uses units of a large number. It seems to occur with mentioning someone's age. Examples: Breishit 23:1 Sarah lived 100 years and 20 years and 7 years ...
2
votes
1answer
87 views

Use of definite article (ה) in יהי רצון … מצות התלוים

The paragraph after the ברכה (b'racha) of ציצת (tzitzis) ends with the expression " וְתַרְיַ"ג מִצְות הַתְּלוּיִם בָּהּ". My question is why does the word "התלוים" start with "ה"? It appears like ...
4
votes
1answer
74 views

Dagesh after an interrogative hey

Bereshit 18:21 אֵֽרְדָה-נָּ֣א וְאֶרְאֶ֔ה הַכְּצַֽעֲקָתָ֛הּ הַבָּ֥אָה אֵלַ֖י עָשׂ֣וּ | כָּלָ֑ה וְאִם-לֹ֖א אֵדָֽעָה:‏ I will go down now, and see whether they have done altogether according ...
2
votes
2answers
71 views

ברכי נפשי…גדלת מאד - Tehillim 104

In Tehillim 104. The first verse uses the expression גדלת מאד. The vowels under גדלת are 2nd person, past tense. However, in the context of the verse this is not how it is translated. Why is this not ...
3
votes
2answers
80 views

ברכות switch between 2nd and 3rd person

Why in a ברכה for a commandment (for example, hand washing, Tefillin etc.) do we switch between 'You' ברוך אתה and 'His' במצותיו ? Why don't we say במצותיך ?
3
votes
0answers
41 views

What verses of Tanach have penultimate stress on every word?

Saying kaparos this year, I noticed that Iyov 33:24, which is included in the rite, has all its words mil'el, i.e. with the penultimate rather than the ultimate syllable stressed. (Most words in ...
2
votes
0answers
45 views

Why is the word “Kotveinu” not “Kotbeinu” with a dagesh?

כתבינו לחיים. The tav has a (seemingly) short vowel to close the forst vowel, which sefardim pronounce as the short "kot". There is no meteg before the sh'va of the tav. Why is the bet written without ...
7
votes
2answers
109 views

Pronunciation of בשגם - Patach or Kamatz?

This past Shabbos in shul, I saw a paper about the pronunciation of the word בשגם (Bereishis 6 3). "וַיֹּאמֶר ה' לֹא־יָדוֹן רוּחִי בָאָדָם לְעֹלָם בְּשַׁגַּם הוּא בָשָׂר וְהָיוּ יָמָיו מֵאָה ...