Stack Exchange Network

Stack Exchange network consists of 175 Q&A communities including Stack Overflow, the largest, most trusted online community for developers to learn, share their knowledge, and build their careers.

Visit Stack Exchange

Questions tagged [hebrew]

Questions pertaining to the Hebrew language, as related to Judaism. See the help center: http://judaism.stackexchange.com/help/on-topic

0
votes
0answers
21 views

The World As Known to The Hebrews (Sons of Japhet, Ham and Shem) [duplicate]

Would you be so kind and tell me how accurate this map is? Especially, I'd like to know views from Rabbis. I also appreciate other views.
1
vote
0answers
24 views

Personal Attributes, Influence and Importance of Japhet Among Noah's Sons [closed]

Would you be so kind and provide brief, yet details information about personal attributes, influence and importance of Japhet, commonly agreed among Jews and also Hebrews, perhaps if possible by ...
-1
votes
0answers
15 views

Difference in Hebrew of Rabbi's [duplicate]

We can see that some rabbi's have different way of writing sefarim. For example, Rav Kook's writing, people say that his hebrew is very much different and we need a teacher for his books. Why do ...
-1
votes
1answer
32 views

Difference in Hebrew of Rabbis [closed]

We can see that some rabbis have different way of writing sefarim. For example, Rav Kook's writing, people say that his Hebrew is very much different and we need a teacher for his books. Why do ...
2
votes
2answers
69 views

Root of the word פרעה

The Hebrew word פרעה (Pharaoh) is probably directly derived from (a phonetic way to pronounce) the Egyptian word. But it reminded me of the Hebrew root פרע as seen in Exodus 32:25 which is actually ...
3
votes
0answers
21 views

The difference between ארון and תיבה in the Torah

I'm a little confused here: in contemporary Hebrew the difference is simple - a box that opens on the side [and has a door] is called a cabinet (ארון) while a box that opens on the top is called a box ...
5
votes
1answer
76 views

Mikraos Gedolos set of the entire Tanakh?

I will start by saying that I know nothing and must admit I was raised Christian. I had some curiosity as to why Christians are Christian when our guy that we are supposed to imitate and be like told ...
6
votes
1answer
121 views

Are there any recordings of the Tanakh read or chanted according to reconstructed Ancient Hebrew pronunciation?

I'm looking for audio recordings of the Tanakh, but without modern or Ashkenazi Hebrew pronunciations - rather an attempt to recreate what Ancient (and Archaic) Hebrew actually sounded like. I'm also ...
2
votes
2answers
54 views

Dealing with translation differences when reading in English

As I learn more Hebrew, I still daven and read things like Tehillim in English for the most part. Many sources casually say that English is as good as Hebrew when you daven/read alone. However, what ...
0
votes
1answer
44 views

Why does the Hebrew word for father have א on the end of אבא? [closed]

I am currently learning Hebrew and I'm confused over the word father (Aba). Why does the Hebrew word for father have א on the end of אבא if you can use Niqqud? Also, are you supposed to spell father ...
2
votes
0answers
36 views

Clarification on Ben Ezra's cancellation of the idea of grammatical gender

To continue the topic of "genders in Hebrew" I stumbled upon Torah Temima's commentary on the Posuk "דרך ילכו בה" and his citation of Ben Ezra: "את הדרך ילכו בה. [מכאן דדרך לשון נקבה] כטמדלא כתיב ...
0
votes
1answer
70 views

Why the Hebrew word for “fathers” - אבות ends in “ות” as feminine?

To continue the "gender in Hebrew" questions (like "meaning-of-grammatical-gender-in-hebrew-for-inanimate-objects)". What can be more masculine than the fathers, and still, the Torah uses the ...
1
vote
0answers
59 views

Common language and the language of the Scripture used in 1st century BCE?

I read from the internet where most articles say: A. The common language used by the Jews around 1st century BCE to (at least) the beginning of 1st century CE was Greek and the Scripture they use is ...
2
votes
1answer
47 views

What Hebrew language Mishna do you recommend?

I like Koren Publishing, and I noticed they have Bartenura and Kav V'Naki edition. I want to practice my Hebrew. I like a clean visual design, but also portability. What should I purchase? Any ...
0
votes
1answer
69 views

Why 1/6th - שתות in the Mishna is in Aramaic?

It appears suspicious to me, that an Aramaic word Shtut is used everywhere in the Hebrew text of the Mishnah, like in: "שׁוּם הַדַּיָּנִין שֶׁפִּחֲתוּ שְׁתוּת אוֹ הוֹסִיפוּ שְׁתוּת..." (Ksubos 11) ...
1
vote
0answers
47 views

Minhag Hebrew Pronunciation each letter

Is the pronunciation of the Hebrew letters a minhag or is the pronunciation of each individual letter each an individual minhag itself? For example would the pronunciation of the letter dalet be one ...
-1
votes
1answer
84 views

Why plural form? [closed]

I have started watching to the show Shtisel and I couldn’t help notice that sometimes the characters talk between them using the plural forms, even when directed to a single person. For example, on ...
5
votes
2answers
99 views

what does the first word of shemot 8:7 mean?

Sh'mot 8:7: וְסָרוּ הַצְפַרְדְּעִים, מִמְּךָ וּמִבָּתֶּיךָ, וּמֵעֲבָדֶיךָ, וּמֵעַמֶּךָ: רַק בַּיְאֹר, תִּשָּׁאַרְנָה. Artscroll says it means "depart", implying the frogs will hop away. A few p'...
2
votes
1answer
73 views

Why “your hand” is spelled ידכה instead of ידך?

In שמות יג:טז: "וְהָיָה לְאוֹת עַל־יָדְכָה וּלְטוֹטָפֹת בֵּין עֵינֶיךָ כִּי בְּחֹזֶק יָד הוֹצִיאָנוּ יְהוָה מִמִּצְרָיִם׃" the word ידכה is used. Why is it not spelled ידך?
-2
votes
1answer
43 views

Is there no word for objects/'things' in Hebrew aside from referring to things as 'words'?

I read the following passage and wonder about the first couple of sentences, which are pretty practical and I wonder if they're 'empirically' true. In common Hebrew language, how are 'things' referred ...
2
votes
1answer
75 views

Dagesh lene in קדּשנו

When we say the blessing on commandments, such as Tefillin, there is a dagesh in the דּ of קדּשנו. From what I have learnt a dagesh lene occurs when the בגד כפת starts a syllable and is not preceded ...
4
votes
2answers
86 views

First usage of golem to refer to a man-made humanoid

There's a famous folk tale that the Maharal created a golem, some sort of human shaped creature. The tale has it that he created it using practical Kabbalah. The gemarra even describes amoraim ...
0
votes
1answer
122 views

Why does the verb PaGA (פגע) mean both to intercede and to arrive?

What is the explanation why the Hebrew verb PaGA ( = פגע ) means both to intercede and to arrive? We see this, for example, in the Chabad Rashi translation and commentary of both Genesis 28:11 "And ...
7
votes
6answers
372 views

Why does the word milah mean both circumcision and word?

What is the rabbinic explanation why the word milah means both circumcision and word? To translate this into Hebrew is quite interesting, it would read like, Why does the milah milah mean both ...
1
vote
1answer
82 views

Use of definite article (ה) in יהי רצון … מצות התלוים

The paragraph after the ברכה (b'racha) of ציצת (tzitzis) ends with the expression " וְתַרְיַ"ג מִצְות הַתְּלוּיִם בָּהּ". My question is why does the word "התלוים" start with "ה"? It appears like ...
2
votes
2answers
69 views

ברכי נפשי…גדלת מאד - Tehillim 104

In Tehillim 104. The first verse uses the expression גדלת מאד. The vowels under גדלת are 2nd person, past tense. However, in the context of the verse this is not how it is translated. Why is this not ...
1
vote
1answer
44 views

Translation (or searchable version) of *Sefer Elim* of Rabbi Joseph Solomon Delmedigo

Does there exist any translation of the Sefer Elim of Rabbi Joseph Solomon Delmedigo into a European language? If not, does there at least exist a text-version of the original Hebrew version (all I ...
2
votes
0answers
49 views

Why is the book of תהילים not called תהילות? [duplicate]

If the word תהילה is feminine why don't we call the book of תהילים not תהילות?
1
vote
0answers
17 views

Is there a halachic requirement to teach your child to read Hebrew? [duplicate]

Is it a mitzva to teach one's child to read Hebrew? If so, it is d'orita or d'rabbanon?
2
votes
3answers
71 views

Reciting Shema in English

Is there any halachic requirement for the Shema to be recited in Hebrew only? I searched to make sure this was not a duplicate question and only found one that asks when reciting the Shema in English ...
1
vote
1answer
35 views

Which translation is the most accurate for the phrase “העוֹנה לתפלת חסיד ידשׁן בּטוֹב חיינוּ ושׁנה טוֹבה ישׁלח לבית ישׂראל עמנוּ”?

My suggestions: העוֹנה לתפלת חסיד The response/answer to the prayer of a righteous person The return to prayer of a righteous person The season of prayer of a righteous person ידשׁן בּטוֹב חיינוּ is a ...
2
votes
0answers
95 views

Seeking easy-Hebrew, high-interest books on Jewish topics for 8 year old boy

Seeking titles of books and names of authors of high-interest children's books on Jewish topics in easy Hebrew with nikudot. (Indications of reading grade level would be helpful.)
0
votes
1answer
81 views

Help to translate a Prayer into Hebrew [closed]

I am learning Hebrew and I have this prayer which I want to pray: Yehi ratzon milfanecha, shetimaleh retzon'cha, v'lo retzoni, v'she'ehye merkava lirtzonecha. Bifratus, avakesh mimcha emunah ...
5
votes
3answers
136 views

Why do we say מודה אני and not אני מודה?

Why in the morning do we say מודה אני and not אני מודה?
3
votes
3answers
118 views

What different pronunciation should a Kohen give to each letter to be strict in halacha? (SA 128:33)

When Halacha says that a Kohen should distinguish between all the Hebrew letters in Siman 128 Seif 33 from where it says "similar examples": מי שאינו יודע לחתוך האותיות כגון שאומר לאלפי"ן עייני"ן ...
1
vote
1answer
99 views

Do we have a religious obligation to “unify” the Hebrew dialects?

Let me start by saying that this question is not a criticism of any one community or their dialect. I'm asking this question from the mindset of there being possible religious obligations to use the ...
6
votes
0answers
65 views

Meaning of grammatical gender in Hebrew for inanimate objects

For English (and many other languages) grammatical gender in Hebrew constitute a serious problem: how come that in Hebrew a book (ספר - ספרים) is masculine and a lamp (מנורה - מנורות) is feminine? Do ...
0
votes
1answer
182 views

Why is Hebrew written without vowels? [duplicate]

Is there a religious explanation for writing Biblical Hebrew without vowels? "Was Hebrew originally written without vowels" does not address the reasons for not using vowels.
2
votes
1answer
281 views

best Hebrew-English Tanakh in printed form, interlinear if possible?

I've been using the Artscroll Interlinear series to read the Torah and it's helping me make a lot of progress in finally learning Tanakh Hebrew. But outside of the five scrolls and the psalms, ...
1
vote
3answers
62 views

What is the difference between “nitzavim” and “omdim”?

The beginning of this week's parsha starts with the words אתם נצבים. Couldn't it have used the phrase אתם עומדים ? I understand that in this context, both words mean "stand". Why use the term נצבים. ...
0
votes
2answers
54 views

ענה how to define

I would like to know how to define the root word ענה, what actual meanings are given to this root and what is the common denomitor? [I’ve found this root in different verses, so I don’t want to ...
8
votes
2answers
145 views

How does “Elokim” (“אלקים”) solve the problem?

Please seriously pardon my lack of Hebrew skills. If "א-ל" is already a shem Hashem (to the point where in many contexts we might say or write "קל" - "Keyl"), how is it OK to leave the א-ל intact at ...
3
votes
1answer
68 views

Difference in languages , מפני, בפני, לפני and מלפני?

The use of letters ב,כ,ל,מ is pretty standard with verb infinitives in Hebrew, for example, לראות אותו, בראותו, מראותו, כראותו. What is the difference in using בכל"מ with the word פני? For example ...
1
vote
2answers
111 views

The meaning of ירך

I’m unclear as to the meaning of the word ירך that appears in Vayishlach, in 32:26. What’s the precise meaning of ירך often translated as hip, thigh, loin, gird etc. Which body part, bone or muscle is ...
1
vote
1answer
66 views

What is the minimum number to comprise a band (גדוד)?

At the end of parsha 20 in Pesikta Rabbati, it refers to various bands (גדוד) of angels being shown to Moshe. Is there any minimum number as defined in Torah as to how many comprise a band?
1
vote
0answers
59 views

A list of doubled words

In the tanach, there are times when certain words are doubled (generally verbs but I'm open to other combinations) with one form of the word, followed by a second form which is in a future tense, I ...
0
votes
2answers
49 views

Hebrew phrase/term and pronunciation for “the Lord is my high ridge” from Psalm 18.2

I would really appreciate to know the original Hebrew phrase/term and its pronunciation for "the Lord is my high ridge" from Psalm 18.2
2
votes
1answer
70 views

List of places where Elokim is written as tetragrammaton

Can someone point me to a list of all places in Tanach where the tetragrammaton is pronounced as "Elokim" (as in, e.g., Yechezkel 28:25)? For some reason, my concordance does not list these under ...
1
vote
0answers
74 views

How do the Israeli Ultra-Yeshivish and Briskers pronounce resh and cholam when they daven and during Torah readings?

I just want to get confirmation if both groups pronounce resh as a velar fricative, uvular fricative, or uvular trill. Also if they pronounce cholam as "oi" for all Hebrew words when they daven and ...
1
vote
0answers
107 views

Hebrew names and English names [closed]

I have just visited my great grandfather's grave and discovered his Hebrew name was Yehuda Leib, yet in England he was known as Louis Goodman. Is there a connection between the names? He moved to ...