At the seder, we recite Ha Lachma and say: הָשַׁתָּא הָכָא, לְשָׁנָה הַבָּאָה בְּאַרְעָא דְיִשְׂרָאֵל -- This year we are here, next year in the Land of Israel. Do they say that in Israel?
I have no problem with saying "Leshana habba-a birushalayim -- Next year in Jerusalem" in Israel, at the end of the seder, because it means "I hope that next year I will STILL be in Jerusalem." I have a problem with saying, in Israel, "This year we are here, next year in the Land of Israel."