Skip to main content

New answers tagged

-1 votes

Can you please define this yeshivish term?

A better way to translate Shas HaDechak is emergency situation.
mike613's user avatar
14 votes

Can you please define this yeshivish term?

The term שעת דחק, means under pressing circumstances. What one does under pressure, is not necessarily what one does in regular, day to day conditions. Here is a link for a complete explanation: https:...
Yaacov Deane's user avatar
  • 16.7k
26 votes
Accepted

Can you please define this yeshivish term?

She’at ha-dechak, or in yeshivish pronunciation shas hadchak. The Hebrew is שעת הדחק, literally a pressing time, or, more colloquially, under pressing circumstances, or in extremis. This is a very ...
Joel K's user avatar
  • 46.6k
1 vote

How is there "peace" bimromav?

The Derekh Eretz Zuta 8 explains אמר בר קפרא גדול הוא השלום שהמלאכים אין ביניהם לא איבה ולא קנאה ולא שנאה ולא מינות ולא תגרות ולא מחלוקת שהקב״ה עושה עמהן שלום. מה טעם המשל ופחד עמו עושה שלום במרומיו (...
Y DJ's user avatar
  • 5,076
1 vote

How is there "peace" bimromav?

The Avot D’Rabbi Natan (can’t find the exact location now) says it’s a reference to Hashem making peace between the angels by giving them different names- so it says He could’ve named all the angels ...
Curious Yid's user avatar
  • 3,271

Top 50 recent answers are included