rosends got it right.
But I'll go through the quotes anyhow.
A. Non-Jews aren't humans. Keritot 6b.
There are a handful of specific technical laws in the Bible that pertain to "an adam" which the Talmud interprets as "Jews only"; for a non-Jew we are more lenient. The idea simply is that most of the Torah's laws were intended for a Jewish audience, so ...
That David died on both Shavuos and Shabbos is not necessarily true. The source that David died on Shavuos can be found in Yerushalmi in Beitzah 11a (2:4) and Chagigah 12a (2:3), but in neither place does it say anything about Shabbos. The source that David died on Shabbos is Bavli Shabbos 30a-b, but they don’t say anything about Shavuos. As all of these are ...
It doesn't seem that anyone attempted to address this in a comprehensive manner, so I will try. There might be slight overlap with some of the other answers here, and with my answer to this question. If you don't want to read through many paragraphs of sources, skip to the summary all the way at the bottom.
It all starts with the Mishnah in Sotah 3:4 which ...
These attacks are usually amalgamations of the following:
Pure invention -- some of the books listed don't exist or the quotes are fabrications
Mistranslations or selective quoting
Out of context quotes (statements made in the course of a protracted legal argument presented as definitive statements of belief or statements made to make a legal point being ...
Try Pesachim 109a-b where the Gemara (and more elaborately in Rashi and Tosfot) tries to work out the volume of a Reviit in Etzba^3 based on its knowledge of the volume of a Mikva in Amah^3 (ie lots of basic algebra and unit conversion).
Well it took me almost a year, but I can now answer my own question.
In Person The National Library of Israel has everything (and I mean everything) you could ever want when it comes to Hebrew books. Although they don't allow people to check out their rare books, you can sit in the reading room and read anything in their collection for as long as you like. ...
I don't see it as a "punishment" any more than one is punished by having to read Shakespeare in his Elizabethan English, rather than in an "updated" text. It's not because the language is sacred, it's because that's the one that it was written in. After all, every translation is a commentary; are you really satisfied with limiting yourself to those composed ...
A quick Google shows that this person likely took the quote from this site here (I'm sorry to have linked to it).
It seems that this person likely didn't understand what he was reading. The topics are divided into sections labeled with Roman numerals under which different "proof texts" are brought.
On the linked page it says:
VII. THOSE WHO KILL ...
The Gemara in Avoda Zarah (41a) says:
כדור שתופש את עצמו תחת כל העולם כולו ככדור
It [The Idol] holds a ball as if to say it rules over the entire
world like a ball
Tosfos explains why a ball is used as the imagery of ruling over the world (S.V K'kadur) says:
ככדור. שהעולם עגול כדאיתא בירושלמי שאלכסנדרוס מוקדון עלה למעלה עד
שראה כל העולם ...
One of the first Tosafot in Gittin 2a (מתני' המביא גט) brings that the reason the Get has 12 lines is because the gematriya of Get is 12.
ומה שנוהגים לכתוב י"ב שורות בגט אומר ר"ת משום דגט גימטריא י"ב
That which we're accustomed to write 12 lines in a Get- Rabbeinu Tam says because "Get" has a gematriya of 12
I think the most complete indexing book of that kind is
תורה הכתובה והמסורה
by אהרן הימן.
It's published by דביר in three volumes.
It goes through the whole Bible verse by verse, giving for each verse a list of locations in Talmud and Midrash where the verse is mentioned in some way.
It's available on HebrewBooks:
vol 1 (torah)
vol 2 (nevi'im)
vol 3 (...
The second quote is based on the Sermon of the Mount, from the Christian gospel book of Matthew (5:17). As to the first quote, the Soncino writes that "There is no passage in any known Gospel that a son and daughter inherit alike."
Modern religious (eg., Steinsaltz) and academic scholars understand the philosopher living near Imma Shalom, who is quoted in ...
It is a misquote. It is talking about the age at which the girl converted, not the age at the time of the marriage. Regarding these sorts of misquotes in general, see this related question. Regarding the significance of the age of three, it refers to a legal technicality as explained in the final bullet point of this answer. Molesting a child, whether ...
According to Rabeinu Manoach (a 13th century Rishon) in his Sefer Menucha on Suka 4:2:2 it's because the letters of the Alef-Bet are too holy to be used to describe mundane things such as shapes.
כתב הרב היו לה שתי דפנות זו בצד זו כמין גאם כלומר גימ"ל יונית שהיא עשויה כדל"ת שלנו. ומה שאמרו רבותינו כמין גאם ולא אמרו כמין דל"ת שלא רצו לתאר ...
The literal meaning of דבטש בכספתא is: kicked the money-box - as Rashi says in Shavuos Daf 30b:
And similarly in Eiruvim 54a:
בטשה ביה. בעטה בו
And in Shabbos 116b:
אתא חמרא ובטשא. דחפתו לארץ
So the שורש of דבטש is בטש - and I suspect it's Aramaic - and the ד means that, to give us that kicked.
כספתא is a money box, as Rashi says in ...
Although the English formulation is Matthew Henry's, the idea seems to have been borrowed from ancient Jewish sources, e.g., Devarim Rabbah:
א"ר יהושע דסכנין כשבא הקב"ה לבראת חוה היה מתבונן מהיכן לבראת אותה,
דכתי' ויבן ה' אלהים את הצלע, אמ' הקב"ה לא אברא אותה מן הראש שלא תהא
זוקפת ראשה, ולא מן העין שלא תהא עינה רמה, ולא מן האוזן שלא תהא
Is the custom practiced today?
The רמ"א יו"ד סי' קע"ט סעיף ב [as understood by the פתחי תשובה יו"ד רמ"ה ס"ק ה] writes that our minhag is to start a new מסכת even on Rosh Chodesh.
Also, what does he mean by "Taanis 32," since the gemara in Taanis only has 31 daf?
The correct version would be "ל (עמוד) ב". It seems to be a printing error. On Tannis 30b ...
תניא נמי הכי המדיר את אשתו שלא תשאל ושלא תשאיל נפה וכברה ריחים ותנור יוציא ויתן כתובה מפני שמשיאה שם רע בשכינותיה
Someone who imposes a vow on his wife that she may not borrow or lend her kitchen utensils like sieve, mill, oven etc. must divorce his wife and pay her Kesuba because he makes a bad name for his wife among her neighbours
In the Yerushalmi (Shekalim 1:3), Rav Yochanan ben Zakkai's position that the tribe of Levi was obligated to give the annual half-Shekel Temple tax is derived from the verse (Exodus 30:13) זה יתנו where זה is 12 in Gematria, implying all 12 tribes need to give the tax. Rambam (Shekalim 1:7) rules like this opinion.
The Meiri writes in his introduction to Avot that this is an example of the Ammoraim disagreeing with the Tannaim which they would occasionally do if the Sages of the generation agreed. So that would be option (c):
ועם כל זה נתמעטו הלבבות מרוב הצרות והוצרכו האחרונים לחבר אחריו דרך ביאור והרחבה ולפעמים דרך סתירה ותיקון כשהיו חכמי הדור מסכימים לכך ממה ...
See here that the letter (chart on the right) that the letter tzaddi - צ - has one of the lowest frequencies in the Hebrew alphabet. Only tet is lower. That is from anywhere in the word. A better frequency chart would be for the start of words.
In terms of vav, while it is frequent even in the beginning of words, this is only as a connective letter, meaning ...
Its a gemara in Kesuvos 68a its a statement of Rav Elazar :
דאמר רבי אלעזר בואו ונחזיק טובה לרמאין שאלמלא הן היינו חוטאין [- שאנו מעלימין עין מן העניים אבל עכשיו הרמאים גורמים לנו - רש"י] בכל יום שנאמר (דברים טו, ט) וקרא עליך אל ה' והיה בך חטא
Rabbi Elazar says let's go and thank the cheaters - without them we would sin [because we hide our eyes from ...
The term "rabbi" means that the person received semikha (not to be confused with the modern form of semikha which is different). There was no semikha in Bavel, so none of the amoraim who lived there were "rabbi" unless they came to Eretz Yisrael.
An easy way to remember this is by looking at the last letter of the word. "Rav" ends with ב which is also the ...
Absolutely not, none of these "quotes" are representative of Talmudic, Rabbinic, or mainstream Jewish belief.
These quotes are either mistranslated or taken completely out of context.
Furthermore, most major commentators say that most, if not all the references to the idol worshipers in the Talmud do not apply to modern-day Gentiles.
Without a mastery of ...
סנהדרין פב א
קריינא דאיגרתא איהו ליהוי פרוונקא
The reader of the letter (that contains the orders), let him be the one to carry it out.
The context there is Pinchas telling Moshe, didn't you taught us that if one is having intercourse with Aramine women, is to be killed by zealots? and that's Moshe answer to him.
I remember doing the gemara on Sukkah 8a in high school while I was also in a geometry class in the afternoons. It's pretty basic high-school geometry stuff. Squares and circles. It's the Tosfos there, though, that go all out.
It's particularly ingenious how Tosfos (bottom of the page) demonstrates that the ratio of the diagonal of a square to its side (...
This story is told in Talmud Menachos (44a) about one of R' Chiya's students. The story ends up with them both doing teshuva and subsequently marrying each other.
As this phrase does appear in our Gemaras, almost all of the Rishonim assume it to be true. The acronym stands for: (this explanation appears in Rashi to Bava Metzia 22b
( בבא מציעה פרק ב דף כב,ב ) and Kidushin 52a ( קידושין פרק ב דף נב,א ), where Tosfos argues there)
The actual phrase is:
תיובתא דרבא תיובתא והלכתא כוותיה דאביי ביע"ל קג"ם
[This is] ...
(1) Compare it to an intellectual pursuit they already know. And (2), show don't tell.
I've never had the benefit of full-time learning in yeshiva, but I've participated in some shorter programs that were also more beginner-friendly but no less engaging. Here's (approximately) how I explained the attraction to some non-Jewish friends who are geeks about ...
In their introduction to Yerushalmi Brachot, artscroll adress this question and write that Bavli is better edited, more complete, better commented, easier to understand and less prone to alternative readings.
They note that
The period of the Bavli lasted 150 years more than the Yerushalmi, allowing the former to be redacted, edited, its text refined and ...