18

Moreshet.co.il reports: אך האריז"ל הנהיג להוסיף שלשה פסוקים ראשונים ממזמור צ"ה, "לכו נרננה" וכו', כדי לא לסיים בפורענות - "יצמיתם ה' אלקינו", כעין מה שאמרו חז"ל לגבי הפסקה בקריאת התורה: "ואין מפסיקין בקללות", וכן נוהגים בסיום הקריאה של מגילת איכה, שאחרי הפסוק האחרון "כי אם מאס מאתנו" וכו', חוזרים על הפסוק שלפניו: "השיבנו ה' אליך" וכוו, כדי לא ...


16

You're most likely looking for Oifen Pripitchik. See it here: https://www.youtube.com/watch?v=JkS3cZntDTY The lyrics are brought in the WikiPedia article in both Yiddish and English Translation.


15

I was a little boy at home when my father Yigal Calek ny"v composed Mareh Cohen - there's a very interesting 'composer's inspiration' story to go with it too... Anyway, so yes, pretty much "at the source" ;)


14

Rav Ovadia Yosef (Torat HaTahara 12:54, Taharat HaBayit vol 2 pp. 167-170) permits it.


13

A colleague of mine reminded me that there is actually a Gemara in Berachos 44b that describes a young healthy goat as a 'bar zuza', meaning it costs one zuz. He explained that although Chad Gadya states that the goat was bought for 2 zuz, there are major commentators (see Haggados of the Vlna Gaon and Chasam Sofer) that explain that the repetition of "Chad ...


13

Per Rabbi Aaron Gamliel in the Sefer Matei Aharon, the words Yitzchok & Rivka = Tefila (יצחק רבקה" בגימטריא "תפלה") and per the Raya Mehemna Zohar Chadash Vol 3, page 223:1 & page 253:1 the Shechina is also called Tefila since the whole purpose of Tefila is to connect to Hashem, like the name Naftali (נפתולי אלקים נפתלתי). In Bereishis 25:21 it says ...


13

Gemara Berachos 24a : Shmuel says that kol of a women is ervah because of the passuk in shir hashirim 2:14. יד. יוֹנָתִי בְּחַגְוֵי הַסֶּלַע בְּסֵתֶר הַמַּדְרֵגָה הַרְאִינִי אֶת מַרְאַיִךְ הַשְׁמִיעִנִי אֶת קוֹלֵךְ כִּי קוֹלֵךְ עָרֵב וּמַרְאֵיךְ נָאוֶה:‏ My dove, in the clefts of the rock, in the coverture of the steps, show me your appearance, let me hear ...


13

The Encyclopaedia Judaica, cited in the Wikipedia article linked in the comments above, states as follows: Eḥad Mi Yode'a is first found in Haggadot of the 16th century and only in those of the Ashkenazi ritual. Many scholars believed that it originated in Germany in the 15th century. Perles showed its similarity to a popular German pastoral song, "Guter ...


12

The source is Psalms 119:92 - לוּלֵי תוֹרָתְךָ שַׁעֲשֻׁעָי אָז אָבַדְתִּי בְעָנְיִי Or, in the JPS translation - Unless Thy law had been my delight, I should then have perished in mine affliction.


12

There are not very many references to Saul in the liturgy. Here is one that portrays him somewhat negatively, in the context of his failure to destroy Amalek (from Yotser for Zachor): זָכוֹר נָגִיד לְחָמְלוֹ הִסְכִּים. סָר מִמְּלוּכָה מִבֵּין נְסִיכִים. עוֹלֵל הַנּוֹתָר עָמַד לְשִׂכִּים: ‏ Remember the noble who agreed to have mercy on him [Agag]. He left ...


11

At the 2014 International Bible Contest for Adults (חידון התנ"ך הבינלאומי למבוגרים תשע"ה) televised finals1, celebrated grammarian2 Dr. Avshalom Kor (אבשלום קור) posed this question among a series of short vignettes about "Ma'oz Tzur" that he presented while the next contestant was getting into place. He answered that the 'ו' preceding "his possessions" is ...


11

After a bit more searching, it looks like Yigal Calek of the London School of Jewish Song may be the original composer as late as 1971.


11

This first appeared in a Jewish context with the release of Uncle Moishy and the Mitzvah Men vol. 2, in the early 1980s. Don't walk in front of me, I may not follow; Don't walk behind me, I may not lead; Just walk beside me, and be my friend; And together we will walk in the way of Hashem.


11

Here is a link to Shiras Moshe which contains the poems of the Chasam Sofer.


10

The Sefer Avnei Yasfei 2:5:anaf 2 writes that its assur based off different sources he brings in the tshuva. He argues on those who allow it who he also brings in the tshuva. (it is worthwhile going through the whole Siman and all the anafim since he answers many kol isha questions which are commonly asked these days) Rav Wosner in Shevet Halevi 3:181 also ...


9

It's virtually impossible to compare money from such a long time ago. Common comparisons are: Value of precious metal. Cost of a days meal. Days labor. Each measure will give you a different number. For a goat probably a days labor is the best measure, since that's what you would have to do to get one. A day laborer (unskilled) in those days would earn ...


9

There is rhyming in Tanach. For example: Genesis 4:23 וַיֹּאמֶר לֶמֶךְ לְנָשָׁיו: עָדָה וְצִלָּה שְׁמַעַן קוֹלִי \ נְשֵׁי לֶמֶך הַאְזֵנָּה אִמְרָתִי \ כִּי אִישׁ הָרַגְתִּי לְפִצְעִי \ וְיֶלֶד לְחַבֻּרָתִי Deuteronomy 32:1-2, 6 וְתִשְׁמַע הָאָרֶץ, אִמְרֵי-פִי \ יַעֲרֹף כַּמָּטָר לִקְחִי \ תִּזַּל כַּטַּל אִמְרָתִי הֲלוֹא-הוּא אָבִיךָ ...


9

According to some research done by the zemereshet website, the song originated in a German cigarette company commercial ("Salam Alaikum" was its name), and performed by a Turkish band (they actually say "we smoke Salam Alaikum", and if you look at the commercial's slides, you're in for a weird experience). Later, in 1943, the same tune was found in an ...


9

DISCLAIMER: While the study Hebrew grammar is of interest to me, I am far from proficient in it, and hopefully those who know more will add to the discussion. My answer is marei mekomos and a highly simplified summary of the reasons behind each spelling. Several of the sources were cited in Dayan Raskin's notes on the Chabad siddur, an extremely helpful book ...


8

Harav Akiva Eisenberg (formerly a lecturer at Aish and Ohr, now retired,) told me something excellent. Our preparation and the order of the meal at the Shabbos table is a re-enactment of Ma'aseh Bereishis. The order of our preparation and of our meals seems to be inviolate, as if it were set in stone. Who would have a fleishige first course and a main ...


8

Rav Mordechai Eliyahu (Darchei Tahorah, 5:64) forbids it, as does the Ben Ish Chai (Second Year, Parshat Tzav, #25).


8

The Sefer Divre Shalom WeEmet on the Minhagim of North Africa writes that one should sing songs with Hashem's name. For the second part of the question, I heard the Baba Sali said not to repeat Hashem's name over and over but only say it once.


8

In the Mishpacha magazine, issue 455, 7 Iyar 5773, (April 17, 2013), Mrs. Blima Silverman of Toronto, Ontario, writes (in a letter to the editor), "In your February 20 edition the song, 'Big Gedalia Goomber' was attributed to yet another person who did not write it." She writes further, "The song (both music and lyrics) was composed by my husband, Rabbi ...


8

There are two special layouts for songs - half-brick over brick, and half-brick over half-brick. The half-brick over brick is triumphant and good. The half-brick over half-brick is bad - bury the sons of Haman or the sins of the Jews. Megillah 16b that you reference says: ‫אמר רבי חנינא בר פפא דרש ר' שילא איש כפר תמרתא כל השירות כולן נכתבות אריח ...


8

The quote actually comes from Mivchar HaP'ninim, which was written originally in Arabic, then translated into Hebrew by Judah ibn Tibbon (father of the famous translator of Maimonides' "Guide", Samuel ibn Tibbon). Perhaps one reason why a quote such as the one you saw became popular was due to the publication of an English version of the book (available here)...


8

At VideoStatic I found the following: 8th Day "Hooleh!" (Chaim Marcus, dir.) The Whole Mishpocha. 8th day is fronted by brothers Shmuel and Bentzi. The video was directed by their brother, Chaim. The band first made a splash with a video that was featured on Videostatic, called "Ya'alili", directed by Larry Guterman (Antz, Cats & ...


8

It is verses 10 - 31 of chapter 31 of Proverbs (Mishlei), commonly known as Eishes Chayil, or the woman of valor. It is customarily sung by men on Friday night before Kiddush. The topic of the song is the woman, but it may be an allegory, perhaps for Shabbos, perhaps for something else.


8

It is 'Yizkrem'. Here is a link to one performance of this song, but there are probably many others online: https://youtu.be/9Y89PGlabBE The part of the song that you recorded can be first heard at around 49 seconds in. The lyrics [loosely translated by me]: Merciful Father, Who dwells on high, remember with mercy the holy individuals and communities that ...


8

The reference is to Michah 5:4. The Talmud (Sukkah 52b) identifies them as King David in the middle, Adam, Seth, and Methuselah on his right, and Abraham, Jacob and Moses on his left.


8

Shaul was great beyond the imagination of the people in his Generation (and how much more so ourselves) and cannot be Judged. Yalkut Shimoni Shmuel II 157: שגיון לדוד אשר שר לה' על דברי כוש בן ימיני (Tehilim,9,1), א"ל הקב"ה לדוד דוד שירה אתה אומר לפני על מפלת של שאול אלמלא אתה שאול והוא דוד אבדתי כמה דוד מפניו והיינו דכתיב שגיון לדוד אשר שר לה' על דברי ...


Only top voted, non community-wiki answers of a minimum length are eligible