7

This is a controversial issue. If you look at older siddurim, like the one of R' Yaakov Emden, who, besides his other talents, was an exceptional authority on grammar, you can find the על גבי version in plural. This was criticised by Isaac Satanow, who suggested to write it in the singular על גב form. He argued that in Yechezkeil 43:13 it is written in the ...


6

The only custom I've previously come across from that community (cited by Siddur Otzar Hatefillot, Volume 2, page 46) is that they had the custom to read Megillat Antiochus on Chanukah. A quick search on through Otzar Hatefillot (using Otzar Hachochma) comes up with various other strange or interesting minhagim. Here are some: They added various adjectives ...


4

Maharal in Netzach Yisrael 11 asks a similar question: why does the Torah immediately launch into the narrative of Hashem speaking to Avraham at the start of Parashat Lech Lecha, without first describing Avraham's righteousness? His answer (which I think is also applicable to your question) is that this teaches us that Hashem's choice of Avraham was not due ...


4

There is a consensus among academic researches that before accepting Rambam's nusach, Yemenite Jews used the nusach of Rav Saadya Gaon. This is based on multiple questions the Jews of Yemen sent to various poskim about switching. For details, see Siddur HaRambam published by Nosah Teiman. As mentioned above, Rav Yosef Kapach (Qafih) disagrees.


4

As is known, artscroll has the line in parenthesis. This is true even in recent Israeli editions (e.g., their Ner Naftali siddur). However five Israeli siddurim I consulted (Koren, Rinat Israel, the brand new Yachad Shivtei Israel, Eit Ratzon and the Tehilot Israel Hashalem) all have the line without parenthesis. I remember asking the question 15 years ago ...


4

I believe (having heard this from teachers in elementary school) that this is independent of grammar and entirely dependent on layout. Where the ascender of the lamed is close enough to the descender of a letter (e.g. a kuf) in the line above to touch or cause confusion, the printer may use a different version of lamed with the ascender folded back.


3

You may want to Google "The Jewish Origins of the Lord's Prayer" by Leo Michel Abrami. It appears well researched and answers your question (in the affirmative).


3

Tagim can be usually found in siddurim printed in Ktav Ashurit. These are usually Kabbalistic (with kavanot haAri), Chassidic (Nusach Sefard, especially the Biala or Toldos Aharon versions) or Sepharadic (Nusach Edot Hamizrach - Sefaradi) siddurim. Here are some examples: https://ashuris.org/product/siddur-weekday-sfard/ https://www.greenfieldjudaica.com/...


3

It’s worth nothing that the phrases ״yom teruah” and “zichron teruah” are both found in the Torah, in Bamidbar 29:1 and Vayikra 23:24 respectively. (The phrase “yom zichron teruah” does not appear anywhere in the Torah). Both the Bavli (Rosh HaShanah 29b) and the Yerushalmi (Rosh HaShanah 4:1) link these two phrases to Rosh HaShanah during the week and on ...


2

The משכן שילה synagogue in the רמת שילה neighborhood of בית שמש, Israel. (Source: The גבאי told me.)


2

I was only able to find a solutions to some issues you raised. Answer based on the סידור רבינו הזקן עם ציונים והערות (picture below) and מאמר נוסח התפלה סי' יג: Why do we say א-ל חי (nusach 3 and 5)? See Shaeri Orah from רבינו יוסף גיקיטיליא who writes (printed in מאמר נוסח התפלה): וכל הרוצה לבקש חיים טובים יתכוין למדת א"ל ח"י: Whoever wants to ...


2

The Ramban (13th-century Spain) poses the question thus: "This section of the Torah has not adequately explained the issue. Why should God tell Abraham, "Leave your land and I will extend to you the greatest good that has ever been", without first indicating to us that Abraham was a servant of God or a perfectly righteous individual? Or, the ...


2

R. Amram writes that in the Babylonian yeshiva they would say אלה ברכב ואלה בסוסים... המה כרעו ונפלו... ה' הושיעה המלך יעננו... ברוך אתה ה' אמ"ה הא-ל המלך המהולל בפי עמו... Then they would say יהי כבוד, as in our siddurim, followed by Ashrei, the Hallelukahs, Vayevarech David until ומהללים לשם תפארתך, and then ישתבח. On Shabbos, there are different ...


1

The term תבל refers to the terrestial world, like it says (Tehillim 24:1) לְדָוִ֗ד מִ֫זְמ֥וֹר לַֽ֭יהוָה הָאָ֣רֶץ וּמְלוֹאָ֑הּ תֵּ֝בֵ֗ל וְיֹ֣שְׁבֵי בָֽהּ׃ Of David. A psalm. The earth is the LORD’s and all that it holds, the world and its inhabitants. The fact that the terrestial world is in existence, floating in outer space and yet functioning is a major ...


1

As the Malbim says on the passuk, part d), where G-d found Abraham's heart to be true, is referring to after Abraham withstood the 10 tests. That is, Abraham was already a righteous believer, which led to him being chosen, but he still had to withstand the ten tests. After those, it was clear his heart was true to G-d, even in the face of adversity, so G-d ...


1

David Hedegard and Tryggve Kronholm translated the Seder (siddur) Rav Amram Gaon into English. Part 1 and Part 2 are available for free on archive.com.


1

Belz davens Nusach Ashkenaz Shemona Esrei and they also say Baruch Hashem Le'Olam on Motzai Shabbos before Shemona Esrei. The reason behind it is mentioned here. Belz, as opposed to Viznitz, Gur and probably others as well, does daven Mincha after sh'kia but they do say tachanun during Mincha.


Only top voted, non community-wiki answers of a minimum length are eligible