I have a theory that might relate to the miss translation of the verse.
Genesis 46:15 : These were the sons Leah bore to Jacob in Paddan Aram, besides his daughter Dinah. These sons and daughters of his were thirty-three in all.
There is a grammatical inconsistency when the subject is Leah but in the middle the translator use HIS instead of HER. The ...
Tehillim 118:11 סבוני גם סבבוני "they encircle me and they also surround me" = 301.
Artscroll Tehillim to 118:11 (Vilna Gaon, Etz Yosef, Otzar HaTefillos) explain the 2 letter and 3 letter shoresh to mean "encircle from distance" and then "encircled tightly" referring to the Psalmist/Israel's enemies.
138 years were the Angels banned from heaven until Yaakovs dream for saying (to Lot) "we are destroying this place". Midrash Rabbah Vayeira
To Yaakovs answer I find chametz as "extra" or "superfluous" like the angels response and absence of Hashem. Also the destruction came during Pesach.
Also day 3 and day 4 of Bereshis are 69 ...