Questions tagged [nuschaot]

liturgical wording and syntax

Filter by
Sorted by
Tagged with
1
vote
0answers
39 views

Is it a problem of al titosh Torah imecha if you use a different nusach hagadah than your family's minhag?

Is it a problem of "al titosh Torah imecha" if you use a different nusach hagadah than your family's minhag?
3
votes
3answers
121 views

Which version of Rashi is learned on M'nachos chapters 7–10?

Four chapters of Bavli M'nachos (chapters 7–10 in the Bavli's order) have two versions of Rashi printed alongside in the standard edition. Toward the top of the page is Rashi printed in regular Rashi ...
15
votes
2answers
393 views

Why does almost every community say Lecha Dodi?

The prayer Lecha Dodi was composed in the 16th century which is relatively recent as the general Nusach of prayer was founded between 516 BCE – 70 CE by the Anshei K'neset Hagdolah, and its rare that ...
6
votes
0answers
129 views

Why does Mishneh Torah have Shem uMalchut for Yishtabach?

I was looking into the Seder haTefillot as well as other siddurim based on it, and something always bothered me about Birkat Yishtabach, which as most of you know "closes" the Pesuqei deZimra section ...
2
votes
3answers
392 views

Does Sim Shalom use orthodox text for maariv, and, if so, is it usable for maariv?

I was in a Jewish Community Center recently for a meeting, after which a bunch of people wished to say orthodox maariv. Someone went to the JCC's chapel to borrow sidurim (prayer books), and brought ...
7
votes
1answer
121 views

Commonly ommited from Arur Haman

Shulchan Aruch, Orach Chaim 690:16 says One must say "Accursed is Haman, blessed is Mordechai, accursed is Zeresh, blessed is Esther, accursed are all who hate HaShem, blessed are all who believe ...
2
votes
0answers
37 views

Codifying in a variant-text based machlokes

The בית חדש in O.C. 168 writes the following: אלא דלהלכה ודאי במידי דתליא בגירסאות אזלינן לחומרא הכי והכי In something which is dependent on variant texts we are stringent in both directions. ...
5
votes
2answers
477 views

Didn't Rambam say Aleinu leshabeach?

Siddur Mesorat Moshe is a siddur whose text follows the rulings of the Rambam. I received a copy a couple of weeks ago and am now using it daily. A completely never-seen-before thing is that there's ...
8
votes
3answers
471 views

Which Tachanun should I say when davening in a minyan with a different Nusach?

I daven Nusach Ashkenaz but I often daven mincha in minyanim with a different nuasach. Should I say my ashekanzi tachanun or is there a minhag ha'mokom? Moreover I have noticed sefardim davening their ...
3
votes
0answers
67 views

Who says צִוָּה vs. צַוֵּה at a b'ris?

The passage "על כן בשכר זאת קל חי חלקנו צורנו צוה להציל ידידות שארנו משחת" is part of one of the blessings recited at a b'ris mila. Pische S'shuva (Yore Dea 265:4) cites a difference of opinion as to ...
8
votes
1answer
255 views

Does minhag hamakom apply to a college minyan?

At my university our minyan davens nusach Ashkenaz. Recently some have expressed the desire to allow the shatz to daven nusach Sefard, under the logic that since there are basically no permanent ...
6
votes
1answer
154 views

Why Doesn't Rasag Mention “Modim D'Rabbanan” As Part Of Tefillah?

In his siddur, Rav Sa`adya haGaon (Rasa"g) explains in practical detail the various tefilloth be-ssibur (prayers performed with a congregation) and never mentions or gives the text for 'Modhim ...
6
votes
1answer
942 views

Does anyone pray according to Rambam's Seder Tefila?

I wonder if among the new wave of Talmidei haRambam, there might be anyone using a siddur that uses Rambam's language of prayer exclusively, as recorded in the Mishneh Torah (here).
0
votes
1answer
99 views

punctuation of ledor vador in Modim prayer of the Amida

מוֹדִים אֲנַֽחְנוּ לָךְ, שָׁאַתָּה הוּא, יְיָ אֱלֹהֵֽינוּ וֵאלֹהֵי אֲבוֹתֵֽינוּ, לְעוֹלָם וָעֶד, צוּרֵֽנוּ צוּר חַיֵּֽינוּ, מָגֵן יִשְׁעֵֽנוּ, אַתָּה הוּא לְדוֹר וָדוֹר, נֽוֹדֶה לְּךָ וּנְסַפֵּר ...
5
votes
2answers
170 views

What was the formulation of the Bracha about Yerushalayim in the times of the Temple?

In Shemona Esrei we pray that Hashem should return to Yerushalayim. Obviously while the Jews were in Yerushalayim during the time of the Bais Hamikdash this Bracha had to be different as it would not ...
1
vote
2answers
94 views

selichos on yom kippur

Yom kippur is a day of kapparah (forgiveness). In most machzorim it says at a certain point in every t'filla 'Now one says selichot'. Does any shul ever say them? Which?
3
votes
3answers
297 views

Vehu Rachum and Selach Lanu for Maariv after Yom Kippur

Yom Kippur is the day that Jews repent. It is a day that we are cleansed from our sins. Yet immediately after Yom Kippur is over we pray Maariv which starts with "Vehu Rachum Yechaper Avon". Then by ...
5
votes
0answers
137 views

Bracha change on Tevilas Keilim

Yoreh Deah 120:3 one who Toivels a vessel should make the Bracha "Al Tevilas Keli". However if one Toivels two or more vessels they should make the Bracha "Al Tevilas Keilim". Aruch HaShulchan Yoreh ...
6
votes
2answers
113 views

Why is “Tzidkas'cha” ordered as it is?

Toward the end of mincha on Shabas, nusach S'farad and S'faradim say Psalms 36:7, 71:19, and 119:142, in that order. However, nusach Ashk'naz says the same verses in the reverse order: 119:142, 71:19, ...
4
votes
1answer
296 views

Formulation of blessing on individual tithes

When separating all the relevant tithes from one's produce, one can include all the various obligations in one collective blessing before the entire process (Tosefta Brachot 6:19 (note variant ...
8
votes
3answers
143 views

In front of Moshe, why not all of Klal Yisrael?

We say in Tefillas Maariv בוקע ים לפני משה that the sea split before Moshe. Why does it say "lifnei Moshe" (in front of Moshe) wasn't it lifnei (in front of) all of Klal Yisrael (the Jews)?
2
votes
1answer
83 views

Seeking explanation/reason for versions of “R'faenu”

I've seen the following versions (and slight variants thereof) of a portion of the eighth b'racha of the weekday sh'mone esre: וְהַעֲלֵה אֲרוּכָה וּמַרְפֵּא לְכָל תַּחֲלוּאֵינוּ וּלְכָל מַכְאוֹבֵינוּ ...
5
votes
1answer
227 views

What is the origin of “deah, binah, v'haskel”?

There are two nusachos with the fourth brocha in Shemoneh Esreh of which I am aware. One, extant today in nusach Ashkenaz, certain nusach Sefard, and Teman Baladi, and present in very old siddurim, ...
9
votes
4answers
2k views

K'shaim Shenichnas L'Bris Kain Yikones L'Torah L'Chupa U'Lmaasim Tovim: why that order?

When a baby boy has his Bris we wish him "K'shaim Shenichnas L'Bris Kain Yikones L'Torah L'Chupa U'Lmaasim Tovim" - just like you entered the covenant so to should you enter into Torah, marriage, and ...
6
votes
1answer
90 views

Order of words (Oizer U'Moshia) in Shemona Esrei

In Shemona Esrei in the first Bracha it ends with Melech Oizer U'Moshia U'Magen מלך עוזר ומושיע ומגן, however towards the end of the Bracha of Modim it says HaKail Yeshuasainu V'Ezrasainu Selah האל ...
10
votes
1answer
278 views

Why do we start minchah shemoneh esrei differently?

Before reciting the verse from Psalms 51:17 that precedes the silent prayer, many traditions add the sentence from Haazinu (Devarim 32:3) before the minchah, musaf and neilah: כִּ֛י שֵׁ֥ם יְהוָ֖ה ...
5
votes
3answers
123 views

Does poseach es yadecha belong in the first paragraph of bentching?

Some bentchers include the pasuk 'poseach es yadecha..." at the end of the first paragraph of bentching (before the closing bracha), while others do not. What is the correct girsa? Are there different ...
3
votes
4answers
151 views

Why does it say (negatively) in אום נצורה “She sits and waits for Shabbos to go out"?

The Hoshano for Shabbos which starts אום נצורה contains the phrase יושבת וממתנת עד כלות שבת Which I translate as “She (Khilas Yisroel) sits and waits for Shabbos to go out.” I don’t find this very ...
0
votes
0answers
53 views

Why do we vary the form of the attributes of HaShem in the selicho “Kail Rachum shmecho”?

In the selicho "Kail Rachum shmecho" we ask HaShem to do things because of ("lema'an") - a list of things. Some are in the masculine form eg shemecho and some in the feminine form eg amitoch, brisoch. ...
2
votes
1answer
127 views

Blessing for the rain; blessing for the dew

I have a question that, in light of my general unfamiliarity with variance between nuschaot (and my profound unfamiliarity with meteorology and the way that seasons actually work), may not be much of ...
4
votes
0answers
63 views

Different names for Dovid in regular Selichos vs Yom Kippur Selichos

Why do we refer to Dovid Hamelech as "Mashiach Tzidkecha" in Selichos (towards the end, paragraph begins with those words) except on Yom Kippur when we refer to him as "Dovid Avdecha" (in the same ...
3
votes
2answers
170 views

ורב להושיע instead of רב להושיע in אתה גבור

Siddur Tefila Yeshara (the Berdichever Siddur) has, in the second blessing of the Shemoneh Esreh, ורב להושיע - "v'rav l'hoshea", "and abundant in deliverance". Literally every other siddur I've ever ...
3
votes
1answer
224 views

The “Shir Hamaalos” etc before Maariv: is it said before nightfall?

The German nusach contains the following explanation of the “Shir Hamaalos” etc said before Maariv. When ערבית is recited after nightfall, it is preceded by the following פסוקים, which speak of ...
5
votes
2answers
214 views

Why would a siddur choose תתברֵך instead of תתברַך?

My siddur of choice is the סדור תפילת השלם but I am wondering about one bit of vocalization used therein. In the davening of shacharit for both weekdays and shabbat, there is a sentence before shma ...
5
votes
3answers
670 views

multiple versions for Baruch She'amar

Being that Baruch She'amar fell from the sky (as said in the Baeir Heiteiv Orach Chaim 51:1), how is it that the Rambam (seder tefilos kal hashna) has a different version than what we have in our ...
3
votes
2answers
96 views

Are there any nuschaos which drop one of the closing phrases when עננו is said in שמע קולנו?

We add in the special prayer עננו on fast days. It is added in two different locations. (1) as a separate brocho between גואל and רופא and (2) as an addition into the brocho of שמע קולנו. In (1) the ...
4
votes
1answer
94 views

Tfilat ha-Derekh “ותחזירנו לשלום”

In Tfilat ha-Derekh there are optional words "ותחזירנו לשלום". When do we add these? Sometimes it is written "if somebody means to return immediately say also..." and sometimes I've seen "at the same ...
4
votes
1answer
384 views

Song while dressing the Torah

As we dress the Torah in my congregation and many congregations I've been to, we sing (from the siddur's liturgy on putting away the Torah): Mishlei 3:18,3:17 עֵץ חַיִּים הִיא לַמַּחֲזִיקִים בָּהּ,...
17
votes
4answers
26k views

Proper recitation of Hamakom Yenachem

Is the proper phrase to console a mourner always the plural המקום ינחם אתכם בתוך שאר אבלי ציון וירושלים or should it be changed depending on whom it is said to (singluar, feminine, etc.)?
5
votes
7answers
367 views

Marovis on Yom Tov

Does anyone know of shuls that still say Marovis (piyutim) on Yom Tov nights? I'm particularly interested in any place in Teaneck. Many seem to think that it's a yekki minhag but it's pretty clear ...
4
votes
0answers
175 views

The father's or mother's name in the “Ribbono Shel Olam” (Yom Tov)

In the "Ribonno Shel Olam" prayer which we say on Yom Tov prior to taking out the Torah, there seems to be a major difference of opinion between certain siddurim (prayer books). Some have the ...
6
votes
2answers
537 views

Source of shabbat evening kiddush text?

The beginning of the shabbat evening kiddush (vayehi erev, vayehi boker, yom hashishi...) is from Bereshit, 1:31 ff. Where does the second part (khi hu yom tehilah lemikraei kodesh...) come from? Is ...
1
vote
0answers
66 views

P'nei Eretz Yisrael, P'nei Shabbat Kodesh?

Once I was in the land of Israel (in Beit Shemesh), and the mazmin was leading birkat hamazon. He said birshut maranan verabanan verabotai, birshut hakohanim, and birshut p'nei eretz yisrael. Is ...
6
votes
5answers
763 views

What siddur do Satmerer Chasidim use?

Many Chasidic groups have a particular siddur that is used by most in that group. Does Satmer have such a siddur?
5
votes
2answers
115 views

What is the origin and meaning of the prayer “Koh Kaili” said before Musaf on Chagim?

The prayer “Koh Kaili” is said by some before the “Ashrei” before Musaf on Sholosh Regolim. 1) What is the origin and meaning of the prayer? 2) In the “chorus” what are the “miluim”? Are they the ...
2
votes
4answers
2k views

Differences between siddurim of the same nusach

In nusach Sefard siddurim, there are pronounced differences between nearly every one, each reflecting the particular view of its author as to how to properly reconcile the Arizal with nusach Ashkenaz. ...
6
votes
3answers
161 views

Correct Niqqud for ואטהר in Sefira Nusach

Context: In the Ashkenaz / Sefard (and possibly others) Nuschaos of Sefira, there is a prayer starting with the words "Ribbono Shel Olam [רבונו של עולם]" that is said. Towards the end of this prayer ...
5
votes
2answers
130 views

What is the source of the additions before תתקבל צלותהון, יהא שלמא, עושה שלום in Kaddish Tiskabel?

In Kaddish Tiskabel, there are parts to be said (see page 131) by the congregation just before the three phrases that begin: תתקבל צלותהון, יהא שלמא, עושה שלום. These do not appear in all siddurim ...
7
votes
1answer
149 views

What authority is there for the text of Kaddish Derabonon regarding the words וארעא,‎ טובים, and ברחמיו?

There are variations of the text in Kaddish Derabonon. My questions are how they have arisen and whether there is any authority for each form. 1) The use or non-use of the word וארעא in the phrase ...
8
votes
3answers
169 views

Can you pray something that isn't true or (at least) that the petitioner doesn't believe to be true?

In the Aruch HaShulchan OH 581:4, he writes regarding the selichos we recite before Rosh HaShanah: האחת: דאלו שאינם מתענים, ובהסליחה מוזכר לשון "תענית" או "צום" – לא יאמרו זה, דלא ליהוי כדובר שקרים. ...