Questions tagged [grammar-dikduk]

Questions about Hebrew grammar as related to Judaism.

Filter by
Sorted by
Tagged with
-2
votes
0answers
30 views

The Lord looking instead of appearing?

I’ve a short question about Bereshit 18:1 regards the opening words: וירא אליו יהוה. Normally the word וירא (vayera) is translated as ‘He (G-d) appeared’, but the word is similar to וירא (vayara) ...
8
votes
1answer
121 views

Redundant Direct Objects: ני- and אתי in Same Clause?

Breishit 30:20 says: "וַתֹּאמֶר לֵאָה זְבָדַנִי אֱלֹקים אֹתִי זֵבֶד טוֹב..." What is the function of the word אֹתִי? Since the objective pronominal suffix ני- from זְבָדַנִי expresses the direct ...
1
vote
1answer
89 views

How Many vav Hahipuchs in each of the 24 books of Tenach

How Many vav Hahipuchs (Conversive vav) are in each of the 24 books of Tenach compared with the number of letters / verses in that book. As far as I know they are only in Tenach rather than Mishna or ...
1
vote
0answers
30 views

Pesukim in Chumash where Rashi adds in extra words or switches order

I have been trying to remember examples in chumash where Rashi uses dikduk rules to significantly change the order of words or add words to a passuk so that it has another meaning. What are some ...
5
votes
2answers
166 views

Why does Artscroll indicate that the מ of למנצח should have a שוע נע?

The Artscroll siddur indicates that the שוע on מ of למנצח (e.g. תהלים כ א) is a שוע נע, but I am not sure why this is the case. The vowel beforehand is a פתח (a תנועה קטנה) and none of the other rules ...
1
vote
1answer
37 views

Why is וְאַתָּה followed twice by a future and once by a command?

At the beginning of T'tzave, Exodus 27:20–28:3, we have three divine commands to Moses beginning with "וְאַתָּה / v'ata / and thou". Verse 20: וְאַתָּה תְּצַוֶּה אֶת בְּנֵי יִשְׂרָאֵל ...
5
votes
1answer
94 views

Dagesh after an interrogative hey

Bereshit 18:21 אֵֽרְדָה-נָּ֣א וְאֶרְאֶ֔ה הַכְּצַֽעֲקָתָ֛הּ הַבָּ֥אָה אֵלַ֖י עָשׂ֣וּ | כָּלָ֑ה וְאִם-לֹ֖א אֵדָֽעָה:‏ I will go down now, and see whether they have done altogether according ...
6
votes
1answer
80 views

Ascending or descending order when mentioning units in a number?

I noticed an apparent conflict when the Torah uses units of a large number. It seems to occur with mentioning someone's age. Examples: Breishit 23:1 Sarah lived 100 years and 20 years and 7 years ...
2
votes
0answers
43 views

ידע תדע what kind of knowing is this?

In a couple of verses like Genesis 15:13, 1 Samuel 28:1, 1 Kings 2:37, 2:42 and Proverbs 27:23 we find two verbal repetition: 'ידע תדע' quite literally translated as 'knowing you will know'. I know ...
4
votes
2answers
134 views

'עם' & 'את' based words in the story of Lot and Avram

I don't know the exact sources but I remembered some commentaries from the Malbim and Vilna Gaon which point out a difference between 'את'-based words and 'עם'-based words (both translated to mean '...
0
votes
2answers
64 views

What is the explanation of spelling the same word with a Patach instead of a Sh'va in Megillat Esther?

In Megillat Esther, why is the word "maidens" spelled with a sh'va under the first letter (נְעָרוֹת) in verses 2:2, 2:8, 2:9, but with a patach (נַעֲרוֹת) in verse 4:4?
2
votes
2answers
81 views

הוצא vs הַיְצֵא

What is the reason for the kri ksiv in בראשית פרק ח' פסוק י''ז, in which the ksiv is הוצא but the kri הַיְצֵא? I would like to know the reason for how the kri fits in to the pasuk and how the ksiv ...
0
votes
0answers
22 views

How does one divide the syllables of the word לְצַוְּארֵ֥י (Judges / Shoftim 5:30)

I came across an anomaly while dividing Hebrew words into their proper syllables. The word is לְצַוְּארֵ֥י. At first I thought to divide it as: |לְ|צַ|וְּ|ארֵ֥י but realized that the Aleph Nacha (אלף ...
1
vote
0answers
69 views

Closed one-syllable words — patach or kamatz?

For closed one-syllable Hebrew words that take only a patach or kamatz (יָ֥ד, עַ֖ל, רַ֛ק, etc.), is there any rhyme or reason as to which ones can only take one and which the other, or is it just ...
1
vote
1answer
104 views

Yehoshua 8:30- יבנה= built or will build?

Yehoshua (8:30) אָ֣ז יִבְנֶ֤ה יְהוֹשֻׁ֙עַ֙ מִזְבֵּ֔חַ לַֽיהוָ֖ה אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל בְּהַ֖ר עֵיבָֽל׃ At that time Joshua built an altar to the LORD, the God of Israel, on Mount Ebal, (...
4
votes
2answers
102 views

Dikduk question on psalm 93

This question bothers me every Friday night; I have looked at various Bible translations and traditional commentators but have not found an answer. In Psalm 93 we have the phrase: נָֽשְׂא֤וּ ...
8
votes
1answer
121 views

Why isn't המלך המשפט a grammatical mistake?

During these ימים נוראים we finish the 11th blessing of the amida with the words המלך המשפט. What does this exactly, literally mean? Melech and mishpat are both nouns, so it would seem that we need a ...
6
votes
1answer
68 views

Grammatical difficulty in root אשר (happy)

The root אשר seems to act weirdly in relation to number. On the one hand, it takes on plural morphology in situations that are clearly singular, here in the form of a plural (const.) noun (...
2
votes
4answers
152 views

Milel and milra in the Aramaic of the Bavli

What are the rules for the pronunciation of phonemic stress (milel and milra) in the Aramaic of the Bavli, and how do they differ from Hebrew and/or the Aramaic of the Targums (if at all)? None of the ...
9
votes
3answers
624 views

גמר חתימה טובה gender

During the nine and a half days ending with Yom Kipur, we wish each other "גמר חתימה טובה" (an end to the good signing). This seems very strange. Shouldn't it be "גמר חתימה טוב" (a good end to the ...
2
votes
0answers
36 views

Question about the comma in Psalm 82:1

I've a short question about Psalm 82, verse 1. The hebrew reads: מִזְמוֹר לְאָסָף אֱלֹהִים נִצָּב בַּעֲדַת־אֵל בְּקֶרֶב אֱלֹהִים יִשְׁפֹּט So how should one read these verse? 1. Is it that G-d will ...
7
votes
1answer
197 views

Is Melech ever a verb?

In the Artscroll machzor (ashkenaz), in the Chazarat Hashatz for shacharit of Rosh Hashana, the piyut with the refrain "Hashem Melech, Hashem malach, Hashem yimloch le'olam va'ed" has a strange ...
3
votes
1answer
95 views

'Nishbaati' or 'Nishbawti'

In Vayelech, the Tikkun Simanim has a couple ambiguities in the notes. In shishi a sentence ends with "נשבעתי". The text shows a patach, but the notes indicate should be a kamatz (in MT)? Is it a ...
2
votes
0answers
36 views

Where does HaShem stands and in which council?

Psalm 82 teaches that Elohim (אלהים) stands (נצב to position oneself) within the council/congregation (עדת-אל) of El, among/amidst (בקרב) elohiem (אלהים) He judge (ישפט). Someone told me to look at ...
5
votes
1answer
115 views

Why Sho'atah and not She'atah

A number of times in davening, we find the word שאתה, which I would assume would be vowelized as שֶׁאַתׇּה, "she'atah", that you. Instead, we find it vowelized as שָׁאַתָּה, "sha'atah". For ...
3
votes
0answers
43 views

Mappik hei in word in Onkelos Devarim 23:11?

The Artscroll Chumash has no mappik hei in the word "mikrei" in the phrase "mikrei leilya" in Devarim 23:11 in Onkelos. However, I have seen some non-Artscroll Chumashim that have the mappik hei in ...
1
vote
1answer
98 views

Genesis 6.4: Nephilim, Gibborim and Benei ha’Elohim

The question I’ve asked is not centered on the identity of the benei ha’Elohim but on the text itself and whether the text has sufficient grammatical support to identify the subject with respect to “...
5
votes
0answers
118 views

הדרן עלך מסכת פלונית - why not עליך?

The standard text for a siyum on a masechta, as printed in Gemaras, is הדרן עלך מסכת פלונית מסכת seems to be feminine, so shouldn't it be עליך, with similar changes for the other words? As ...
2
votes
1answer
100 views

Use of definite article (ה) in יהי רצון … מצות התלוים

The paragraph after the ברכה (b'racha) of ציצת (tzitzis) ends with the expression " וְתַרְיַ"ג מִצְות הַתְּלוּיִם בָּהּ". My question is why does the word "התלוים" start with "ה"? It appears like ...
0
votes
2answers
83 views

Mishloach Manos or Shalach Manos?

What is the proper grammar of giving/receiving mishloach manos/shalach manos? I've heard people use both terms as in, "I'm preparing mishloach manos for tomorrow" and "I hope to bring the shalach ...
14
votes
2answers
242 views

Dreamed vs. Dreaming a Dream

Posting for another friend. When does Lashon Hakodesh (throughout Tanach) use "ויחלם" (and he dreamed") by itself and when is "ויחלם חלום" ("and he dreamed a dream") used? It seems that most of the ...
6
votes
2answers
117 views

Why singular “וְלֹא הָיָה מַיִם” in Bamidbar 20:2?

The word מַיִם is, as far as I know, pretty consistently grammatically plural in Chumash (and, incidentally, in more modern Hebrew also). That is, the adjectives that modify it are plural adjectives, ...
12
votes
4answers
341 views

Why דָּת in Esther but דַּת in kidushin?

There are two places "דָּת" appears in Tanach in a form that means "the law of": Esther 2:12 and 9:13. In both places it appears as "דָּת" with a kamatz.[1] Yet, when we marry, according to the ...
3
votes
1answer
65 views

Why is the word ראש singular by Orev and Ze'ev in Sefer Shoftim

The pasuk in Shoftim 7:25 teaches us וַֽיִּלְכְּד֡וּ שְׁנֵֽי־שָׂרֵ֨י מִדְיָ֜ן אֶת־עֹרֵ֣ב וְאֶת־זְאֵ֗ב וַיַּהַרְג֨וּ אֶת־עוֹרֵ֤ב בְּצוּר־עוֹרֵב֙ וְאֶת־זְאֵב֙ הָרְג֣וּ בְיֶֽקֶב־זְאֵ֔ב וַֽיִּרְדְּפ֖וּ ...
10
votes
2answers
138 views

Leshabeichacha and loseis/latet shevach

Towards the beginning of the נוסח אשכנז version of davening, in the section beginning לעולם יהא אדם ירא שמים, we say as follows: לפיכך אנחנו חייבים להודות לך ולשבחך ולפארך ולברך ולקדש ולתת שבח ...
0
votes
1answer
53 views

How should the second vowel in ציצת be pronounced?

I presume that there a distinction in the way that different Chirik's are pronounced if they are blended syllables ("Chaser") or not ("Malei"). If so... How should the word Tzitzis ציצת be ...
0
votes
0answers
31 views

מִמֶּֽנּוּ From Us or From him/it?

מִמֶּֽנּוּ On the words (siddur from Anneinu said on fast days) אַל תַּסְתֵּר פָּנֶֽיךָ מִמֶּֽנּוּ the translation on the word מִמֶּֽנּוּ is "from us" yet isn't it supposed to mean from him/it ? Doesn't the ...
2
votes
1answer
183 views

Dagesh on Hatslicha nna

I see a machloket sidurim and Tanachim about the Na of Hasem Hatlicha Na in the hallel. Many sidurim was with dagesh on Hoshianna and not on hatslicha na. I searched an explanation. The explanation ...
1
vote
1answer
66 views

What type of Dagesh is נָּא֙ from (Breishis 38:16)

On the pasuk of "הָ֤בָה נָּא֙ אָב֣וֹא אֵלַ֔יִךְ" there is a dagesh in front of a word on a the letter nun. What type of Dagesh is this? Shouldn't there not be a dagesh chazak on front of a word?
-1
votes
1answer
83 views

How reliable is the Nikkud in our books?

As we all know, in Hebrew, the Nikkud can change a lot. When studying for this question, I notice slight deviations between different books and I'd like to know how reliable the Nikkud in our books is?...
2
votes
1answer
121 views

In Parshas Chukas, why is first mention of Parah Adumah “פָרָה” instead of “פָּרָה”?

The first mention of the Parah Adumah in Parshas Chukas (Numbers 19:2) is: דַּבֵּ֣ר אֶל־בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֗ל וְיִקְח֣וּ אֵלֶיךָ֩ פָרָ֨ה אֲדֻמָּ֜ה Instruct the people of Israel to bring you a ...
1
vote
2answers
186 views

What is the meaning of Mishneh Torah, Hilchot Melachim 12:5 when it uses the Hebrew phrase “כִּי מָלְאָה הָאָרֶץ דֵּעָה אֶת ה'”?

In Mishneh Torah, Hilchot Melachim 12:5, Rambam quotes Isaiah 11:9 using the phrase: כִּי מָלְאָה הָאָרֶץ דֵּעָה אֶת ה' כַּמַּיִם לַיָּם מְכַסִּים This is commonly translated as, That the earth ...
8
votes
2answers
282 views

Why is the Torah written in third person?

I firmly believe that G-d made the Torah, but I wonder why He refers to himself in the third person, while the Ten Commandments are in the first person?
10
votes
2answers
5k views

Difference between El and Eloah

El(אל) and Eloah(אלוה) are both singular forms (nouns), but its אל thats being used to form the plural Elim (אלים), and אלוה thats being used to form the plural Elohim (אלוה׳ם). Both singular forms ...
3
votes
3answers
393 views

Why is the second kaf hard in שעשה לי כל צרכי?

In the daily berakhah for having shoes, שעשה לי כל צרכי, why is the letter kaf pointed with a dagesh kal? I.e., why is the word pronounced tzorki rather than tzorkhi? My sense is that similar forms of ...
8
votes
1answer
197 views

Rava and Rabbah? Differentiating between two (?) amoraim

Inspired by this question, I have often heard people pronounce the name רבא as Rava and the name רבה as Rabbah. Is there a basis for this differentiation? Does anybody know where it comes from?
1
vote
1answer
49 views

Aramaic word from Col. 22 of the Dead Sea Scrolls Genesis Apocryphon: אשכח

I want to apologize in advance if this is not the type of question for this forum. I have been searching around and unfortunately there do not seem to be any places specifically for asking questions ...
2
votes
0answers
62 views

Kamatz katan in “kadashim” in Vayikra 24:9

In the verse Vayikra 24:9 in the printed tikkun the first kamatz of the word kadashim (קׇֽדָשִׁ֨ים) is not katan. However, on Wikisource it has that first kamatz as a kamatz katan: וְהָֽיְתָה֙ ...
2
votes
2answers
172 views

Difference in Nikkud for לא כי in Torah and Mishna

The phrase "Lo Ki" occurs in Tanach (Genesis 18, 15): וַיֹּ֥אמֶר ׀ לֹ֖א כִּ֥י צָחָֽקְתְּ׃ and in Mishna: רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר, לֹא כִי, אֶלָּא חֲצִי בָצָל גָּדוֹל (Trumot 2, 5) אָמַר לוֹ ...
2
votes
1answer
75 views

Is there a way to lein Taamei Emes that includes mesharsim?

I learned to lein Taamei Emes a few years ago using this link, which I found in a comment here on MY. However, the tradition recorded there only takes the mafsikim into account, and all the mesharsim,...