As revealed in the answer here, in Bava Kama 92b, Rava asks Rabba bar Mari for the source of a popular saying, and Rabba bar Mari answers with five different sources for it. The third verse, which is attributed to "the Writings," is from the Book of Ben Sira 13:17

א"ל רבא לרבה בר מרי מנא הא מילתא דאמרי אינשי מטייל ואזיל דיקלא בישא גבי קינא דשרכי אמר ליה דבר זה כתוב בתורה שנוי בנביאים ומשולש בכתובים ותנן במתניתין ותנינא בברייתא

Rava said to Rabba bar Mari: From where is this matter derived whereby people say: A bad palm tree strolls and goes to be among a grove of barren trees, i.e., bad people seek out other bad people? Rabba bar Mari said to him: This matter is written in the Torah, repeated in the Prophets, and triplicated in the Writings, and we learned it in a mishna, and we learned it in a baraita.

כתוב בתורה דכתיב (בראשית כח, ט) וילך עשו אל ישמעאל שנוי בנביאים דכתיב (שופטים יא, ג) ויתלקטו אל יפתח אנשים רקים ויהיו עמו ומשולש בכתובים דכתיב (בן סירא יג, יד) כל עוף למינו ישכון ובני אדם לדומה לו תנן במתני' כל המחובר לטמא טמא כל המחובר לטהור טהור ותנינא בברייתא רבי אליעזר אומר לא לחנם הלך זרזיר אצל עורב אלא מפני שהוא מינו

Rabba bar Mari explains each of the sources. It is written in the Torah, as it is written: “And so Esau went to Ishmael” (Genesis 28:9). It is repeated in the Prophets, as it is written: “And there were gathered vain fellows to Yiftah, and they went out with him” (Judges 11:3). And it is triplicated in the Writings, as it is written: All fowl will live with its kind, and men with those like him (Book of Ben Sira 13:17). We learned it in a mishna (Kelim 12:2): All that is attached to that which is ritually impure is ritually impure; all that is attached to that which is ritually pure is ritually pure. And we learned it in a baraita: Rabbi Eliezer says: Not for naught did the starling go to the raven but because it is its kind, as it too is a non-kosher bird.

Unlike Catholics and Orthodox Christians, Jews do not count the Book of Ben Sira as canonical Scripture. It is not included in the Ketuvim section of the Jewish Tanakh. Why, then, does Rabba bar Mari in the Talmud quote Ben Sira as a part of “the Writings”?

  • 1
    Maybe Rabba bar Mari considered it to be part of the Ketuvim. Certain rabbis in the Talmud seemed to be fond of the Book of Ben Sirah. – ezra Nov 30 '18 at 20:25
  • Very similar judaism.stackexchange.com/q/36746/759 if not duplicate – Double AA Nov 30 '18 at 20:33
  • 1
    Are you sure כתובים in that context is the כ in תנ"ך? Maybe it's like דברי הימים which is a generic term not only for a book in tanach but Chronicles of a generic king. So too Writings is a collection of writings by... someone. – robev Nov 30 '18 at 21:11
  • @ezra The problem with that theory is that Rabba bar Mari is an amora, and the list of Ketuvim is given in a barayta, earlier than Rabba bar Mari – b a Dec 3 '18 at 12:04

You must log in to answer this question.

Browse other questions tagged .