The Mishnah Kiddushin (1:8-9) and the following Gemmorah (35-36) use the word "מצוות נוהגות" instead of the accepted "אנשים חייבים" or "נשים פטורות":

"הַסְּמִיכוֹת,..., וְהַקַּבָּלוֹת, נוֹהֲגִין בַּאֲנָשִׁים וְלֹא בְנָשִׁים, ...:

The leanings, ... and the collections of blood are practiced by men, but not by women...

כָּל מִצְוָה שֶׁהִיא תְלוּיָה בָאָרֶץ אֵינָהּ נוֹהֶגֶת אֶלָּא בָאָרֶץ. וְשֶׁאֵינָהּ תְּלוּיָה בָאָרֶץ נוֹהֶגֶת בֵּין בָּאָרֶץ בֵּין בְּחוּצָה לָאָרֶץ...:

Any commandment which is dependent on the Land [of Israel] is only practiced in the Land. etc

What are the source and the explanation for such language?

  • 1
  • @Shmuel What do you mean? We are talking real Mitzvos here, not traditions
    – Al Berko
    Sep 16, 2018 at 11:56
  • They’re both questioning and delving into the usage of the word נוהג while I personally think it’s just semantics -
    – Dr. Shmuel
    Sep 16, 2018 at 14:56


You must log in to answer this question.

Browse other questions tagged .