I read here in Italy, in some forums organized by Orthodox Jews, that the term Elohim, when referring to HaShem, means "Supreme Legislator". Is this statement correct? Would it be permissible to use this translation? (I repeat, only when Elohim refers to the Creator)
Rashba writes (Shu"t HaHadashot: 368) that the name 'Elohim' means:
מנהיג ודיין...נגיד ומצוה
Leader, judge, prince, and ruler.
These synonyms; particularly דיין and מצוה (meaning 'judge' and 'one who issues commands' receptively) seem similar to "Supreme legislator".
Importantly, the same word 'elohim' is traditionally understood to mean judges, as used elsewhere is Scripture. For example, Exodus (22:27) states:
אֱלֹהִ֖ים לֹ֣א תְקַלֵּ֑ל וְנָשִׂ֥יא בְעַמְּךָ֖ לֹ֥א תָאֹֽר
Do not curse elohim, and a prince in your people, do not revile.
The structure of this verse suggests that 'elohim' is parallel to 'prince in your people', (while the synonyms for cursing similarly parallel each other). In this vein, the classical commentators (such as Targum Onkelos) explain the term 'elohim' in context to mean 'judges'.