Numerous works reference a master of Gehinnom.
For example the Talmud (Sanhedrin 52a) states:
מאי דכתיב בחנפי לעגי מעוג חרק עלי שנימו, בשביל חנופה שהחניפו לקרח על עסקי לגימה - חרק עליהן שר של גיהנם שניו
What is the meaning of the verse, with hypocritical mockers in feasts, they gnashed upon me with their teeth? Because they hypocritically [i.e., polluting their own sincerity] flattered Korah in return for the feast he set before them, the Prince of Gehenna gnashed his teeth against them [for their destruction]. (Translation).
Regarding this character, R. Yeshaya Horowitz writes in Shelah (Pesahim: Matsah Ashirah D'rush 1) in the name of R. Moshe Cordovero's Sefer HaGeirushin (5) that originally the master of Gehinnom was the master of Egypt, and got demoted. R. Horowitz explains that he was demoted so that the Jews would not remains under his dominion. He therefore needed some other position, and was appointed head of Gehinnom.
מצאתי בספר הגירושין (אות ה'), שחיבר האלקי מהר"מ קורדובירו ז"ל, איך ששר מצרים הורד מגדולתו ונעשה שר של גיהנם. ונראה בעיני הטעם, כי מה שהוריד הקדוש ברוך הוא את שר מצרים, היה על אודות ישראל שלא ימשול עליהם. ועל כן כשנתן לו מנוי אחר, נתן לו מנוי שאין שם ישראל, דהיינו הגיהנם
R. J.D. Eidenstein's Midrashic collection includes several Midrashim about this character. One of them (Midrash Daniel p. 103) says that his name is N'garsagel(?):
ונגרסגאל אשר הוא שר של גיהנם
Another Midrash in his collection (Midrash konen p. 256) identifies the master of Gehinnom as Qippud, whose associates are N'gadsagiel and Samael:
שר של גיהנם קיפוד שמו וחברו השני נגדסגיא"ל והשר השלישי סמאל
The Zohar Hadash (vol I: Lekh L'kha p. 42a) identifies the master of Gehinnom as `Arasiel:
ערסיא"ל שרו של גיהנם עומד לפני
However, R. Recanati quotes a version of that passage of the Zohar in his commentary to Genesis (14:21-5) he that reads N'girsiel; not `Arasiel:
נגירסיאל שרו של גיהנם עומד