Since the only authoritative sources of information, in this case, seem to be the Jewish Scriptures, can you help understand them?
... in this valley Nebuzaradan the captain of the guard killed two hundred and eleven myriads, and in Jerusalem he killed ninety-four myriads on one stone ... / Babylonian Talmud, Gittin 57a
The word 'myriad', among other, has its original meaning, of 'ten thousand', derived from Greek ...
Is this portion of the text, from the Talmud, to be understood literally? I.e. 'he killed two million one hundred and ten thousand and nine hundred and forty thousand' (2.110.000 & 940.000) respectively, or should it not be taken literally? ... Are there any other Jewish Scripture sources that inform on the subject? Thank you