The term in Hebrew implies powers as we see in B'reishis 6:2 It applies to both secular and sacred. When used in the sacred sense, it means Hashem (singular as with Royal We). When used in the secular sense it means those with powers as with nobles, princes, judges, etc. See the reference to Moshe and Aharon in Shmos 4:16
2 That the sons of the nobles saw the daughters of man when they were
beautifying themselves, and they took for themselves wives from
whomever they chose.
the sons of the nobles: Heb. בְּנֵי הָאֱלֹהִים, the sons of the princes (Targumim) and the judges (Gen. Rabbah 26:5). Another
explanation: בְּנֵי הָאֱלֹהִים are the princes who go as messengers of
the Omnipresent. They too mingled with them (Pirkei d’Rabbi Eliezer,
ch. 22). Every אֱלֹהִים in Scripture is an expression of authority,
and the following proves it (Exod. 4:16): “And you shall be to him as
a lord (לֵאלֹהִים)”; (ibid. 7:1): “See, I have made you a lord
when they were beautifying themselves: Heb., טֹבֹת. Said Rabbi Judan: It is written טבת [i.e., instead of טובות. Thus it can be read
טָבַת, meaning to beautify.] When they would beautify her, adorned to
enter the nuptial canopy, a noble would enter and have relations with
her first (Gen. Rabbah 26:5).
from whomever they chose: Even a married woman, even males and animals (Gen. Rabbah ad loc.).
16 And he will speak for you to the people, and it will be that he
will be your speaker, and you will be his leader.
leader: Heb. לֵאלֹהִים, as a master and as a prince.