In likutei torah, parshas re'ah page 21b, the Alther Rebbe maps out the three different "holy's" that the angels say. The first two correspond to 1) inner layer of "sovev kol almin" which is totally removed from the worlds, and 2) the outer layer of "sovev kol almin" which is a general energy that sustains the worlds every instant. So far it's been going pregressively down. However, I don't understand the placement of the 3rd level, which the Alter Rebbe, quoting the Arizal, lists as"mochin steemin," here:
אמנם מ"ש הג' למו"ס אף דמו"ס הוא בחי' חכמה שבכתר בחי' סוכ"ע היינו לפי שהוא דיבר בשרש בחי' ממכ"ע שבעולם האצי'. והנה כמו שבי"ע ממש התהוותם יש מאין מבחי' מל' דאצילות שהוא מקור בחי' ממכ"ע דבי"ע כמ"כ באצי' יש ג"כ בי"ע היינו או"א הם בריאה דאצילות וכמ"ש והחכמה מאין תמצא שהיא נק' בריאה יש מאין וזהו ענין בורא קדושים ישתבח שמך כמ"ש במ"א וגם קנה חכמה קנה בינה ב"פ קנה בגימט' יש והאין שממנו תמצא החכמה הוא בחי' כתר והוא ג"כ ע"י ב' המשכות ממלא וסובב א"פ וא"מ וח"ס הוא מקור לבחי' הא"פ וכמ"ש בע"ח שער א"א פ"ד translation: however, what [the arizal] wrote that the third is mochin steemin, even though that mochin steemin is the level of chochmah of keser in the level of sovev kol almin, that is according to that it is in the source in the level of memale kol almin that's in the world of atzilus. And behold like that Bria Yetzira Asiya literally is created something from nothing from the level of malchul of atiluz that is the source of the level of memale kol almin of bria yetira asiya, like so in atzilus there's also bi'a, that is abba and imma (chochmah and binah), theybria of atzilus, and like it says, "and chochah comes from nothing", that it's called "a creation" something from nothing, and this is the idea of "he creates holy ones who praise his name", like it says in another place. ANd also "acquire bina acquire chochmah", the gematria of "acquire" 2 times in "yesh [something]," and "nothing" that's from it is found the chochmah, which is the level of keser and it is also through the two flows of "memale" and "sovev", "or pnimi" and "or makif", and chocha stima is the source to the level of the or pnimi and like it's written in aytz chaim shar a"a p"d.
(so now you can see why it wasn't translated earlier)
If someone can help explain this quote for me on if mochin steemin is above or below the two levels mentioned before, and where exactly is it (it seems to say chochmah of keser but I'm not totally sure).