I'm new to this, can you please very briefly explain what these terms mean:
- Shinui,
- Makkeh Befatish,
- Besh'as Hadehaq,
- Shvut D'Shvut,
Thanks in advance
Mi Yodeya is a question and answer site for those who base their lives on Jewish law and tradition and anyone interested in learning more. It only takes a minute to sign up.
Sign up to join this communityI'm new to this, can you please very briefly explain what these terms mean:
Thanks in advance
Shinui - a labor done on shabbat in an irregular manner such as backhanded. A way the labor isn't done.
Makkah B'patish - the final blow (of a hammer) - any form of completion which renders an item usable falls under this umbrella.
Bshas Hadchak - extenuating circumstances, sometimes the halacha will allow certain things under extenuating circumstances.
Shvus d'shvus - If one asks a non-Jew to perform a Rabbanic(however,see the Rama in 307)labor which is forbidden on shabbat for a sake of a mitzvah then this is a case of shvus dshvus (which means two rabbinic prohibitions) . Asking a non- Jew is one Rabbinic violation and the non-Jew doing the act for you is another Rabbinic Prohibition. In a case of a mitzvah it can be permitted.
These are just short explanations, and there is much more that can be detailed, but that's it in a nutshell.
Shinui
Literally change,
it usually refers to when a labor that it forbidden to be performed on shabos is performed in an unusual way (not the way done during the week (ie the most efficient/easy way)).
Ah 328.12
Ah 321.16
Makkeh Befatish
Literally A (final (special important)) hit with a hammer (of the blacksmith eather to flatten the object or to flatten the hammer).
One of the 39 forbidden labors
Practically it is the finishing of the object the first time (ie they used to sow the collar of shirts to keep the shape when they make them and sell them with the thread, to cut the thread for the first time will be a violation of this).
Harav 314
Besh'as Hadehaq
Literally In a of pressure.
Usually used to indicate that a spesific rabbinic law or stringency is not applicable (was not decreed) in a situation of pressure (what is considered pressure in my understanding is decided by the Rabbi)
Shvut D'Shvut
An act that is forbidden only rabbinicaly, which is done (indirectly) through another rabbincly forbidden act (ie through a non Jew).
Ah 307.5