I'm curious about the name assigned to the 1st hand washing in the Seder, the one just after Kiddush. It is called ורחץ . This seems to translate as which seems to translate as "and wash".
The 2nd washing which occurs prior to eating Matzah is called רחצה meaning "washing". This is a noun form.
The 1st format seems to be a verb form and it also starts with a vav which implies that it is somehow connected to the Kiddush, just before it.
Why are there two forms for the two different washings (Would there be a problem or confusion if we called them both רחצה ? WHy is one a verb and the other a noun? And, is the 1st washing connected to the Kiddush - If so, how?