As always, our heilege zemiros recount the many llamos our forefathers dealt with on their exodus from Egypt:
Here's a llama|
There's a llama|
And another little llama|
llama llama duck.
The first llama we see is in 2:13 - לָמָּה תַכֶּה, רֵעֶךָ. This violent animal compelled Moshe to flee Egypt on the back of another llama that threw him off as he approached the house of Yitro (2:20) - לָמָּה זֶּה עֲזַבְתֶּן אֶת-הָאִישׁ. Notice that these first two llamos are both female, and may in fact be the same llama.
This misbehavior might be the reason Moshe chooses to return to Egypt on a donkey rather than a llama.
The theme of camelids continues in the 5th perek, where we see a duality in the nature of llama:
5:22 אֲדֹנָי, לָמָה הֲרֵעֹתָה לָעָם הַזֶּה--לָמָּה זֶּה, שְׁלַחְתָּנִי
Moshe is clearly confused - while one llama seems to be oppressing the people, the other is operating as a divine agent in sending Moshe to Pharaoh. This is evident from the previous two possukim:
5:4 לָמָּה מֹשֶׁה וְאַהֲרֹן, תַּפְרִיעוּ אֶת-הָעָם מִמַּעֲשָׂיו
The llama here comes even before Moshe and Aharon - this is the llama that sends them.
5:15 לָמָּה תַעֲשֶׂה כֹה, לַעֲבָדֶיךָ
And here is the llama that does evil to the people!
Moshe himself struggled to comprehend this, asking Hashem to reveal to him: למה יש צדיק ורע לו, רשע וטוב לו "Why is there a good llama who has bad things happen to it, and a bad llama who has good things happen to it?"
Both of these llamos seem to have died during the plagues, as they fail to reappear until after the Jews have left Egypt. In fact, the Torah itself notes their absence: וַיָּבֹאוּ אֵילִמָה 15:27 "And they came, [but] where was the llama?"
Shortly thereafter, the aforementioned good llama finds the Jewish people once again in the midbar: לָמָּה זֶּה הֶעֱלִיתָנוּ מִמִּצְרַיִם 17:3
This good malach-llama also manifests the anger of Hashem for the sin of the Golden calf: 32:11 וַיֹּאמֶר, לָמָה יְהוָה יֶחֱרֶה אַפְּךָ בְּעַמֶּךָ "The llama of Hashem is getting angry at the nation."
Simultaneously, another llama was aiding Moshe in his plea for saving the fledgling Jewish nation: 32:12 לָמָּה יֹאמְרוּ מִצְרַיִם לֵאמֹר "The llama says the Egyptians will say..."
We are beginning to understand the dual nature hidden within the llama, as an embodiment of both Din and Rachamim. The divine llama, like Moshe himself, is primarily concerned with the preservation and sanctification of heaven. That is why sometimes it will punish the nation and other times intercede on their behalf!
In remembrance of the greatness of the llama, we commemorate a stone of the Choshen in its honor: 28:19 וְהַטּוּר, הַשְּׁלִישִׁי--לֶשֶׁם שְׁבוֹ, וְאַחְ לָמָה