If the ancient Hebrew word CHaDaSH means NEW, then what is the Hebrew word for RENEWED? If the ancient Hebrew word CHaDaSH means RENEWED, then what is the Hebrew word for NEW?
closed as off-topic by Scimonster, Danny Schoemann, rosends, Double AA♦ Jun 2 '15 at 12:22
This question appears to be off-topic. The users who voted to close gave this specific reason:
- "Questions about the Hebrew language or about history or news of the Jewish people, Jewish individuals, or the State of Israel, except as related to Judaism, are off-topic. If this question does relate to Judaism, please edit it to indicate how." – Scimonster, Danny Schoemann, rosends, Double AA
CHaDaSH means "new". MeCHuDaSH means "renewed".
Edited to add, upon request: The word "Chadash" is used to refer to the laws of not eating new grain - as in, grain that was (insert step in grain production here - I don't know the details) after the most recent Pesach.
The Gemara refers to this with the statement: תנן התם החדש אסור מן התורה in Kidushin 38b. The word "chadash" can't possibly mean renewed here, because there's nothing renewed about the grain - it's just new grain.
I don't have a Biblical source for the fact that "mechudash" means renewed, but it might not even be a Biblical term. But morfix translates it as renewed: http://www.morfix.co.il/%D7%9E%D7%97%D7%95%D7%93%D7%A9