Pesach Haggadah, Magid, Rabban Gamliel's Three Things:

רַבָּן גַּמְלִיאֵל הָיָה אוֹמֵר: כָּל שֶׁלֹּא אָמַר שְׁלשָׁה דְּבָרִים אֵלּוּ בַּפֶּסַח, לא יָצָא יְדֵי חוֹבָתוֹ, וְאֵלּוּ הֵן

פֶּסַח, מַצָּה, וּמָרוֹר.

Rabban Gamliel was accustomed to say, Anyone who has not said these three things on Pesach has not fulfilled his obligation, and these are them:

the Pesach sacrifice, matsa and marror.

I have bolded the word said (in both Hebrew and English). Must these 3 items be said orally, or can a person use sign language to "say" these things, and still fulfill the requirement?


1 Answer 1


It means who didn't explain it, why we eat all those things, so saying just the words wouldn't be sufficient either, so sign language is just fine.

שולחן ערוך אורח חיים תעג סעיף ו הגה: ויאמר בלשון שמבינים הנשים והקטנים או יפרש להם הענין וכן עשה ר"י מלונדרי כל ההגדה בלשון לע"ז כדי שיבינו הנשים והקטנים

Shulchan Aruch, Orach Chaim 473:6

Note: And he should say Hagadah in language which women and children understand or he should explain it to them what is it all about, and so did Rav Y. from Londri, the whole Hagadah he said in his native language in order that women and kids should understand.

  • 1
    I had a sense that the term Amar means "explain" - you (actually, R. Kairo) explained it. I have not heard of a place called "Londri". Is it clean? ;-)
    – DanF
    Apr 1, 2015 at 13:39
  • I don't know where is at all, just people complain when it's not translated, so, here you have it :P
    – havarka
    Apr 1, 2015 at 21:19

You must log in to answer this question.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged .