El(אל) and Eloah(אלוה) are both singular forms (nouns), but its אל thats being used to form the plural Elim (אלים), and אלוה thats being used to form the plural Elohim (אלוה׳ם). Both singular forms seem to be closely related to eachother. But what exactly is the connection and the difference (in grammar and, more important, in meaning) between the two? And what is the best way to define both words El(אל) and Eloah(אלוה)?
It seems that El has it's own development;
El-singular, Eili-plural and Elim-collective plural.
Like Eloah; Eloah-singular, Eloahi-plural and Elohim-collective plural.
I found this online but it didn't gave answer to my question, but it gave me some insight in te grammar of both words:
El and Eloah are different, though Eloah comes from El. El has it’s own development; El-singular, Eili-plural and Elim-collective plural. It is also use for G-d and pagan deity (one individual) or deities (many individuals, separated or collective). El simply means strenght (as in mighty one). Elohim or Eloahim is derived from Eloah, the plural of Eloah is Eloahi. However, both Eloahi and Elohim are the plurals of Eloah, but Eloahi is simple plural (Jurors) while Elohim is a collective plural noun (Jury). Most dictionaries states that a collective plural noun is a ‘singular noun denoting a group of individuals’. Apparently, Elohim (Eloahim) and Elohi (Eloahi) is used interchangeably. That is, where Elohim is said to be in DUE 6:4 it can also read Eloahi or some say it reads that. Eloahi is also often translated Elohe. Nevertheless, as stated, the plural form can be used for a singular subject, that is, one person, to denote majesty; as is the case with using Elohim for G-d.