I don't know for sure, but the following piyut seems like a good candidate, printed in the Machzor Vitri for Shachris of Purim:
אָרוּר הָמָן אֲשֶׁר בִּיקֵּשׁ לְאַבְּדִי
בָּרוּךְ מָרְדֳּכַי הַיְּהוּדִי
אֲרוּרָה זֶרֶשׁ אֵשֶׁת מַפְחִידִי
בְּרוּכָה אֶסְתֵּר בַּעֲדִי
אָרוּר הָמָן אָץ לְנַפְּצִי
בָּרוּךְ מָרְדֳּכַי בִּתְחִינָה חִלְּצִי
אֲרוּרָה זֶרֶשׁ גָּפְרִית לָחֲצִי
בְּרוּכָה אֶסְתֵּר דָּפְקָה לְהַעֲלִיצִי
אָרוּר הָמָן הָאֲגָגִי
בָּרוּךְ מָרְדֳּכַי וְזַרְעוׂ בְּחֲגִי
אֲרוּרָה זֶרֶשׁ זָמְמָה למוֹגְּגִי
בְּרוּכָה אֶסְתֵּר חֵן נָּשְׂאָה לְּהַשְּׂגִיא
אָרוּר הָמָן טִיפֵּש מְשׁוּנֶה
בָּרוּךְ מָרְדֳּכַי יְהוּדִי וּמִשְׁנֶה
אֲרוּרָה זֶרֶשׁ כֹּל יַעֲנֶה
בְּרוּכָה אֶסְתֵּר לוֹמַר בְּמַעֲנֶה
אָרוּר הָמָן מוּלִי שִׁינֵן לְשׁוׂנוׂ כְּחֵץ
בָּרוּךְ מָרְדֳּכַי נִינָיו וְאוׂתוׂ קִיצֵץ
אֲרוּרָה זֶרֶשׁ סָחָה יַעֲשׂוּ עֵץ
בְּרוּכָה אֶסְתֵּר עָלְצָה אֶת יוׂעֵץ
אָרוּר הָמָן פּוּר הִפִּיל לְכַלוֹת שׁוׂשַנָה
בָּרוּךְ מָרְדֳּכַי צַָעַק בִּתְחִינה
אֲרוּרָה זֶרֶשׁ קְרִיאָה קְרִיאָה
בְּרוּכָה אֶסְתֵּר רְנָנוֹת רִינָה
אָרוּר הָמָן שׁוֹבֵר וְכוֹבה
בָּרוּךְ מָרְדֳּכַי שלום הִרְבָּה
אֲרוּרָה זֶרֶשׁ תִּימַח שמה
בְּרוּכָה אֶסְתֵּר תִּזָכֵר לְטוׂבָה
While, technically, this piyut places the refrain at the beginning of each stanza, the placement and manner of singing these types of piyyutim was often flexible, and it's possible that in some places the congregation would call out the refrain at the end of each stanza.
This possibility is also posited by the author of this blog post