It says in the first blessing before the morning Shema that Hashem
renews, in His goodness, every day, the work of Creation, as it says: "To the One Who creates great luminaries, for eternal is His kindness." (Tehillim 136:7)
The proof seems to be that "Who creates" (לְעֹשֵׂה) is in the present tense, thus implying that Hashem continually recreates the world.
The problem is that many other verses in this chapter are also written in the present tense. Do we need to assume that every day Hashem "strikes Egypt through their firstborns" (v 10), splits the Sea of Reeds (v 13), and leads His people through the desert (v 16)? Presumably, for these verses the author used poetic license to use a non-standard tense. Why not assume the same for the verse about creating the world?