1

Rashi, Avoda Zara 18 amud 2, in my own translation:

One time, [B'rurya] belittled the sages' having said that women's knowledge is light on them. [Her husband, Rabi Meir,] told her, "By your life, your end will be to admit to their words." He commanded one of his students to test her into sin. [The student] begged her many days until she agreed. When she was informed, she strangled herself; Rabi Meir fled to Bavel from shame.

Why did Rabi Meir choose such an extreme way (entrapment for a sin — and for such a terrible sin!) to prove his point?

| |