Here is an example of the complexities of Hilchos Shvuos, excerpted from an actual sworn oath:
What does the above mean? Please translate and explain each expression.
Mi Yodeya is a question and answer site for those who base their lives on Jewish law and tradition and anyone interested in learning more. It only takes a minute to sign up.Sign up to join this community
I hereby nullify any expression of intent or condition or disclaimer, and disclaimers that result from my disclaimers (lit. that come out from within) ad infinatum, and invalidate any witnesses of my disclaimer against the vow that I am about to make.
It is a declaration discounting any attempt to invalidate a vow, in order to make the vow absolutely binding with no way out.
גילוי דעת - One can perform actions that show that a vow is not really meant, by acting in such a way as to show the vow is unintended. A possible example would be shaking your head no as you say it.
תנאי - One can make a condition based on which a vow is binding, such as "If I eat cheese tomorrow then the vow I am about to make is binding, but if not then it is not binding."
מודעה - one can be מוסר מודעה, make a declaration that what they are about to do is not being done seriously or is being forced upon them to do.