After listing some points of disagreement between the schools of Shammai and Hillel in Beitza 2:1-2, the third mishna commences by presenting the following case:
ושוין שמשיקין את המים בכלי אבן לטהרן
They [the schools of Shammai and Hillel] agree that one can pour water into a stone vessel to purify it...
This cryptic statement is interpreted by the Bartenura as follows:
ושוין שמשיקין את המים בכלי אבן. מי שיש לו מים יפים לשתות ונטמאו, ממלא מהן כלי אבן שאינו מקבל טומאה ונותנן במקוה מים מלוחים או עכורים עד שנושקים מים למים, נמצאו אלו זרועים ומחוברים למי מקוה ובטלו אגבייהו וטהרו. ואין טהרה במקוה לשום אוכל ומשקה אלא למים בלבד, ולא בתורת טבילה אלא בתורת זריעה
They agree that one can pour water into a stone vessel: Somebody who has nice water to drink, which becomes impure, can fill a stone vessel (which cannot receive impurity) with it and place it in a body of salty or cloudy water until the water [in the vessel] and the water [in the miqveh] are touching. Thus, it [the water in the vessel] is "sown" and joined to the water of the miqveh, is nullified in comparison to it and is purified. One cannot use a miqvah [on yontef] to purify for food or for any drink except for water, and it is not through the torah of immersion but the torah of sowing.
My question is two-fold:
Firstly, what does the Bartenura mean when he speaks about "sowing" (זרוע, תורת זריעה)? In what sense is the water being "sown"?
Secondly, why is it necessary for the water of this miqveh to be salty or cloudy?