I find the Hebrew alphabet to be very beautiful but as of right now I only know the meaning of a couple of symbols. I would love to have the correct original spelling for the beginning of psalm 23, "The Lord is my shepherd, I shall not want", and also if possible the writing of "God is my refuge".
-
mechon-mamre.org/p/pt/pt2623.htm– MenachemMay 29, 2013 at 22:40
-
Is this on-topic?– Monica CellioMay 30, 2013 at 3:05
-
@MonicaCellio Perhaps Too Localized.– Double AA ♦May 30, 2013 at 3:25
-
@MonicaCellio Maybe better for Hebrew Language SE. . .– WAFJul 17, 2013 at 12:18
-
@WAF that would be a better place but the site is still in proposal. I see no close votes on this question currently.– Monica CellioJul 17, 2013 at 12:39
Add a comment
|
1 Answer
ה׳ רֹעִי לֹא אֶחְסָר
is the quotation from Psalm 23. The other can be worded various ways. One is
ה׳ מַחְסִי
(from Ps. 91:9).
In general, to find the original Hebrew of a verse in the Jewish Bible, try Mechon Mamre; to find the Hebrew of an arbitrary English phrase likely to be in the Bible, search the same site.
-
1Perhaps you can include a link to the relevant section and some information about where find Hebrew verses in general? That will help make this entire thread more useful for the future. As it is now it's sorta too localized.– Double AA ♦May 30, 2013 at 3:25
-
-
It may also help to transliterate the quotations in your answer being that the OP does not fluently read Hebrew.– LeeJul 17, 2013 at 13:49
-
@Lee, he only asked for the original spelling. I assume that if he cared about pronunciation then he'd have indicated as much.– msh210 ♦Jul 17, 2013 at 14:41
-
@msh210 Fair enough. I was indeed making an assumption, but I thought it was a valid one.– LeeJul 17, 2013 at 17:06