What is the source, or earliest reference, I guess, of using the phrase, "בלי עין הרע"?
-
If you like an answer, consider marking it correct. If not, consider clarifying which additional information you are looking for.– mevaqeshJul 24, 2016 at 18:30
1 Answer
Rabbi Yissachar Shlomo Teichtal (19th-20th century) uses the expression in משנה שכיר.The expression is also used here in this earlier 19th century work. My playing around with search engines suggests that the expression arose in the latter half of the 19th century.
-
-
-
-
@SethJ because as far as I am aware it has no bearing on the OP's question, or on my answer, as it merely mentions ayin hara, not the statement "bli ayin hara", an expression which as I noted does not appear until thousands of years later.– mevaqeshJul 27, 2016 at 0:01