7

There is an argument between texts if the word "Petzua Daka" (Devarim 23:2) should be with an Alef or a Heih. Can someone fulfill his obligation to read Zachor (and normal Torah reading) with a Torah which was written not like his custom?


As always, CYLOR.


Similar to Parshas Zachor Sfardi versus Ashkenazi but not exactly.

  • 2
    @HodofHod, were's your ninja? – Shmuel Mar 2 '12 at 3:03
  • Almost positive Rav Ovadiah Yosef has a teshuva about exactly this topic! – Double AA Mar 2 '12 at 3:21
  • @DoubleAA see Yabia Omer 6:11:6, and Yechave Daat 6:19. – Hacham Gabriel Mar 2 '12 at 3:44
  • @HachamGabriel Also Yechave Daat 6:56 Yabia Omer 8 YD 25 Problem is, where ever he mentions petzua daka he doesn't mention zachor and vice versa. – Double AA Mar 2 '12 at 4:00
  • 1
    The Ninja has arrived! looks around. Wait, where did everybody go? – Hod - Monica's Army Aug 17 '12 at 18:47
4

Yalkut Yosef 685:12

ומתוך ספר תורה בכתב אשכנזי, יצאו ידי חובה

וכן ההיפך, שהכל יוצאים ידי חובה בספר תורה שנכתב בכתב ספרדי, אף שהיו''ד של הצד''י נכתב כיו''ד הפוכה.

a) A Sefaradi who heard from a Ahkenazi written Sefer Torah is Yose.

b) An Ashkenazi is also Yose from a Torah written in Sefaradi style.

One can infer from the fact the he does not mention the "petzua daka" issue, that it would not be a problem (although he doesn't seem to say so explicitly).

| improve this answer | |
  • @ShmuelBrill I think Ashkenazi write it with a Heh. But I'm only 99% sure. – Hacham Gabriel Mar 2 '12 at 3:18

You must log in to answer this question.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged .