If I understand correctly, both Litvaks and Chassidic people emphasized speaking Yiddish at home before WW2. What changed?

In today's age, why is Yiddish the primary language for Chassidim and not for Litvaks?

Why didn't Yeshivish people decide to continue ensuring the survival of the Yiddish language, like their Chassidic counterparts? (I understand that the shiur/class in many Yeshivish yeshivas is still taught in Yiddish; however, most of these students didn't grow up in a household that spoke Yiddish).

If there are any sources, that would be great.

  • 1
    I'm not certain this is on-topic.
    – msh210
    Nov 21 at 7:06
  • 2
    I would ask the opposite - what's the rationale for speaking Yiddish? It doesn't have the advantages of the language of the country you live in (easier to deal with), Hebrew (Leshon Hakodesh and language of the Torah), or even Aramaic (language of part of Tanach, Targum, and the Amoraim). There's lots of Torah written in Yiddish, but personally if I were going to learn another Jewish language I'd probably pick Arabic to have access to more Rishonim.
    – Heshy
    Nov 21 at 11:26
  • How do you know these facts?
    – Rabbi Kaii
    Nov 21 at 12:38
  • I have friends in yeshivish circles and chassidish circles. I think Yiddish was taught to keep the jews distinct and insular. I could definitely be wrong. Nov 21 at 17:49
  • @Truthseeker there are so many yeshivish and chassidish circles, so is it possible there are some that it's the other way around?
    – Rabbi Kaii
    Nov 21 at 20:00


Browse other questions tagged .