I can find לְהִשְׁתַּנּוֹת where נִשְׁתַּנֶּה (nishtane) would translate to "we will change (ourselves)", but i cannot find where נִּשְּׁתַּנָה (nishtana) derives from. Or is it just old biblical grammar with no relation to spoken Hebrew?

  • I don't think this question is correct for this site as it is not about Judaism. Also not clear what you are asking, etymology or grammar?
    – Rabbi Kaii
    Jul 15 at 22:41


Browse other questions tagged .