I can find לְהִשְׁתַּנּוֹת where נִשְׁתַּנֶּה (nishtane) would translate to "we will change (ourselves)", but i cannot find where נִּשְּׁתַּנָה (nishtana) derives from. Or is it just old biblical grammar with no relation to spoken Hebrew?
Mi Yodeya is a question and answer site for those who base their lives on Jewish law and tradition and anyone interested in learning more. It only takes a minute to sign up.
Sign up to join this communityI can find לְהִשְׁתַּנּוֹת where נִשְׁתַּנֶּה (nishtane) would translate to "we will change (ourselves)", but i cannot find where נִּשְּׁתַּנָה (nishtana) derives from. Or is it just old biblical grammar with no relation to spoken Hebrew?