Rashi quotes a pasuk (נסיכי בני אדם) supposedly from Yechezkel 35, but its really a pasuk from Micha 5:4 (נסיכי אדם) without the word bnei. Is there any explanation (with evidence) for this besides a mistake on Rashi's part?

  • 1
    A lot of times it's a mistake by a copyist somewhere down the line.
    – N.T.
    Commented Jun 23, 2023 at 20:59


You must log in to answer this question.

Browse other questions tagged .