There is a segulo for parnoso which is to read Parshas Hamon every day after davening. I have seen people "quote the Yerushalmi" for this but I have been unable to locate its source. Can anyone shed some light on the origins of this segulo?


2 Answers 2


The oldest source I found was the Sefer haManhig (Shabbat 44) by R' Avraham ben Nathan:

בסוף יומא ירושלמי – כל האומר פרשת המן בכל יום, מובטח לו, שאין מזונותיו נחסרין.‏

At the end of Yerushalmi Yoma [it is said] – Whoever says the chapter of the manna each day, it is assured for him that he wouldn't lack his sustenance.

R' Bachya mentions a similar teaching in Beshalach 16 (end of top left column).

The custom is also brought by the Tashbetz (256), disciple of the Maharam of Rothenburg:

ירושלמי – כל האומר פרשת המן בכל יום, מובטח הוא שלא יתמעטו מזונותיו, ואני ערב.‏
[It is written in the] Yerushalmi – Whoever says the chapter of the manna each day, he is assured that his sustenance will not decrease, and I guarantee.

If you check the comments in the side notes, you can see that this custom is brought by many other rabbis, but they couldn't find its source in the Yerushalmi either. The Arukh Hashulchan 1:24 copies the words of the Perishah (fourth row from top), but he also mentions that he was unable to find it. Many authors say therefore that we don't have that version of the Yerushalmi now in our hands that our rabbis had in the past.*

* I've found this article a particularly useful source.


Dov Baer Ratner discusses this issue in Ahavat Tzion vYrushalayim on Yoma, pg. 103-4. It seems that the Sefer haManhig (an obscure rishon) had a version of y. Yoma that continued a bit further, including this and other statements. Most are found elsewhere in the Yerushalmi, but not this one. None of the Geonim seem to have had this text, nor any of the mainstream rishonim. It has been embraced now by a millenium of mystics but personally I do not think it likely that this was ever a real Yerushalmi. It fits much better into 13th century (when it was first quoted) Kabbalistic thinking that it does into the Yerushalmi, and some of those Kabbalists were notorious forgers.

  • Consider reading the story of the Leiden codex and how the text of the Yerushalmi got preserved. en.wikipedia.org/wiki/Jehiel_ben_Jekuthiel_Anav Aug 26, 2022 at 4:59
  • I am familiar with the Leiden codex and the Yerushalmi generally. The best introductory essay BTW is Zussman's, printed in the Akademia edition. To be more specific: The Talmud is extremely wary of claims that individual acts of piety could earn immediate rewards, let alone guarantee them. The Talmud uses phrasing like this but with a reward to be experienced in heaven or a reward for descendants, etc. And even in these cases, cf. b. Yoma 47a on Qimchis e.g. In several places the Sages refuse to interpret Ps. 37:25 literally. In contrast the medieval Kabbalists saw pesuqim as magic spells.
    – user25970
    Aug 26, 2022 at 19:11

You must log in to answer this question.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged .