I noticed in several places in the text of the Rambam presented in Rav Nachum Rabinovitch's Yad Peshuta (e.g. in hilchoth nachaloth) that instead of the expected spelling/word "בריא" (a healthy person) he uses the word/spelling "בארי". Is this an alternate spelling that existed in the medieval era that is present in the kitvei yad of the Rambam?

You must log in to answer this question.

Browse other questions tagged .