See https://www.sefaria.org/Bava_Batra.25a?lang=bi
אלא מאי תדירא תדירא בשכינה דאריב"ל בואו ונחזיק טובה לאבותינו שהודיעו
מקום תפלה דכתיב (נחמיה ט, ו) וצבא השמים לך משתחוים
Rather, what is the meaning of frequent? It means frequent with the
Divine Presence, i.e., the Divine Presence is found on the western
side, and therefore it is inappropriate to set up a tannery there with
its foul odors. As Rabbi Yehoshua ben Levi says: Come and let us be
grateful to our ancestors who revealed to us the place of prayer, as
it is written: “And the hosts of heaven bow down to You” (Nehemiah
9:6). Since the celestial bodies move from east to west, they bow in
that direction, which indicates that the Divine Presence is in the
west.
ורבי אושעיא סבר שכינה בכל מקום דאמר רבי אושעיא מאי דכתיב (נחמיה ט, ו)
אתה הוא ה' לבדך אתה עשית את השמים וגו' שלוחיך לא כשלוחי בשר ודם שלוחי
בשר ודם ממקום שמשתלחים לשם מחזירים שליחותן אבל שלוחיך למקום שמשתלחין
משם מחזירין שליחותן שנאמר (איוב לח, לה) התשלח ברקים וילכו ויאמרו לך
הננו יבואו ויאמרו לא נאמר אלא וילכו ויאמרו מלמד שהשכינה בכל מקום
The Gemara comments: And Rabbi Oshaya holds that the Divine Presence
is found in every place, as Rabbi Oshaya says: What is the meaning of
that which is written: “You are the Lord, even You alone, You have
made heaven…You preserve them all alive and the hosts of heaven bow
down to You” (Nehemiah 9:6)? This indicates that Your messengers are
not like the messengers of flesh and blood. The messengers of flesh
and blood return to the place from where they were sent to report on
their mission. But Your messengers return and report on their mission
from the very same place to which they are sent, as it is stated “Can
you send forth lightnings, that they may go out and say to you: Here
we are?” (Job 38:35). The verse does not state: They will come and
say, i.e., they do not return to their point of departure, but: “They
may go out and say,” which teaches that the Divine Presence is found
in every place.
According to the gemara, the passuk comes to define the "place" of the shechinah.
Therefore the reference to Hashem in the beginning of the passuk seems to be a general statement that is refined by the following references.