related to Bentching Ha-Gommel after a Birth Do women bentch gomel less often?

According to some opinions, a woman can say the thanksgiving blessing ("bentch gomel")

The text that one says is

בָּרוּךְ אַתָּה ה’ אֱלֹהֵינוּ מֶלֶךְ הָעוֹלָם הַגּוֹמֵל לְחַיָּבִים טוֹבוֹת שֶׁגְּמָלַנִי כָּל טוֹב

and what I see listed for the response is

מִי שֶׁגְמַלְךָ כֹּל טוֹב הוּא יִגְמַלְךָ כֹּל טוֹב סֶלָה

That is written in the masculine, I believe. But if the only one saying the blessing is a woman, would the response be refigured to be in the feminine? I have not found any texts that provide the female construction – if one knows of one, please pass it along.

  • 3
    Here's one "מי שֶׁגְּמָלֵךְ כֹּל טוֹב הוּא יִגְמָלֵךְ כֹּל טוֹב סֶלָה" first published on Mi Yodeya in this comment. I licence anyone to use it however they want but accept no responsibility – Double AA Jul 12 '20 at 2:21
  • 3
    I don't know where you got that text from, but "כֹּל טוֹב" looks off to me. I'd think it'd be "כָּל־טוֹב". Also, I'd think both מַs would be מָs. – msh210 Jul 12 '20 at 4:47
  • 1
    @msh210 I vaguely recall something about using the cholam or the kamatz katan form regarding וכל החיים יודוך. R' Emden uses cholam, while the Gra advocates the kamatz katan, but I couldn't understand the reason for their choice when talking about texts without masorah. – Kazi bácsi Jul 12 '20 at 10:47
  • 1
    @msh210 I just copied it from the first website that came up myjewishlearning.com/article/… – rosends Jul 12 '20 at 12:38

You must log in to answer this question.

Browse other questions tagged .