I often hear religious people saying the phrase ‘Kol tuv’ - May everything be good by you.

Is there any history behind the wide usage in religious communities, other than it being said in Hebrew?

  • 2
    First pasuk of shelishi of Chayei Sarah – Heshy May 11 '20 at 21:12
  • @Heshy That only proves it's Hebrew, no? – Dr. Shmuel May 11 '20 at 21:31
  • Yeah it wasn't intended to be a full answer. But "tuv" as opposed to "tov" is weird. There it's samuch to אדניו, in the popular saying it's not explicitly samuch to anything. I assume that pasuk is the source. – Heshy May 11 '20 at 21:39
  • @Heshy Ah, I concur. – Dr. Shmuel May 11 '20 at 21:41
  • 1
    @Binyomin He's asking if it's a religious phrase. If the answers to any of your questions help answer that, one can provide that info in an answer. – Double AA May 12 '20 at 12:02

You must log in to answer this question.

Browse other questions tagged .