Every time we daven Shmonei Esreh, we say the following:
וְתֶה חֱזֶינָה עֵינֵינוּ בְּשׁוּבְךָ לְצִיּון בְּרַחֲמִים
Translation: And Tea shall see our eyes when You shall return to Tzion with mercy. Apparently, in the time of the Geulah, there's going to be a kind of tea. What kind of tea will it be?
At first I thought it might be Earl Grey, because that's mentioned many times in the Gemara. For example (Kiddushin 80a):
דליתא דמי רובא וחזקה רובא עדיף אר"ל
Translation: When there isn't most of the money and most of the chazakah, it's preferable to use Earl.
And also in the midrash (Otzar Hamidrashim, midrash l'olam 5:9):
אר״ל דבר זה כתוב בתורה ושנוי בנביאים ומשולש בכתובים
Translation: Earl, this thing is written in the Torah and again in the Prophets and a third time in the Ketuvim.
But then I thought that maybe Earl Grey was only the tea of Galut Edom and the Geulah is deserving of its own tea. So maybe Chai? As it is said in the Yom Kippur Machzor:
חַי וְקַיָּם נוֹרָא וּמָרוֹם וְקָדוֹשׁ:
Translation: Chai and existing, terrible and lofty and holy.
And this might serve as a parable to the eternity and greatness of Am Yisrael. But why would we have terrible tea in the Geulah? I thought everything was supposed to be good during the Geulah. So I'm stumped. Which tea is it and why?
And on the more kabbalistic side of things, is this mysterious tea a gilgul of the Tea Party tea that brought on the American Geulah in 1776 (אמעריקאן רעבאלושיען בלע"ז)?