In my Artscroll chumash, on Bereishit 31:53, there is an asterisk next to the two uses of "elohei" which refer to the "god" of Nachor and of "their fathers."
It looks like this
אֱלֹהֵ֨י אַבְרָהָ֜ם *וֵֽאלֹהֵ֤י נָחוֹר֙ יִשְׁפְּט֣וּ בֵינֵ֔ינוּ *אֱלֹהֵ֖י אֲבִיהֶ֑ם וַיִּשָּׁבַ֣ע יַעֲקֹ֔ב בְּפַ֖חַד אָבִ֥יו יִצְחָֽק׃
On the side of the page there is this
But I'm not sure why that is there. If this is commentary on the fact that the "elohei" reference is not holy (that is, it is a reference to a secular, non-divine object) then why is it written in the text and not in a commentary? The side of the page is usually for notes about reading/pronunciation or large or small letters, not for points of meaning.