0

וַיְבִאֶהָ יִצְחָק הָאֹהֱלָה שָׂרָה אִמּוֹ וַיִּקַּח אֶת־רִבְקָה וַתְּהִי־לוֹ לְאִשָּׁה
וַיֶּאֱהָבֶהָ וַיִּנָּחֵם יִצְחָק אַחֲרֵי אִמּוֹ׃

Isaac then brought her into the tent of his mother Sarah, and he took Rebekah as his wife. Isaac loved her, and thus found comfort after his mother’s death. (Gen 24.67)

As we know from Hilchos Kiddushin - bringing the bride home substitutes Nissuin (closeness, also from ביאה) and "taking as a wife" is only Kiddushin.

So it looks that either Itzhak reversed the Halachic order or was he marrying BY Nissuin (which is Rabbinically prohibited.

I thought about Eliezer's actions that some say constituted Kiddushin, but then the verse is still in reverse order.

How the verse can be explained?

8
  • Could you cite the source to associate bringing the bride home with nissu'in? – b a Nov 23 '19 at 17:51
  • @ba "וַיְבִאֶהָ יִצְחָק הָאֹהֱלָה" means that he brought he into his Reshus and/r had relations as in ביאה. – Al Berko Nov 23 '19 at 18:35
  • 1
    That's the statement that I was asking for a source for. (By the way, ביאה is listed as one of the ways of kiddushin, not nissu'in) – b a Nov 23 '19 at 19:04
  • Suggestion: ביהודה מיוחדים את החתן עם הכלה שתהי לבו גס בה. I think that means yichud specifically not for nisuin is not nisuin. – Mordechai Nov 23 '19 at 19:14
  • 2
    If Eliezer already effected kiddushin, like you mention, then ויקח of the verse doesn't refer to kiddushin, so there's no problem – robev Nov 24 '19 at 0:07

You must log in to answer this question.

Browse other questions tagged .