This question already has an answer here:
Psalms Chapter 34 is written in an acrostic, where every letter of the alef beis starts a verse. However, verse 6 starts with a ה, and the second half starts with a ו. The next verse starts with a ז, resuming the pattern.
דָּרַ֣שְׁתִּי אֶת־יְהוָ֣ה וְעָנָ֑נִי וּמִכָּל־מְ֝גוּרוֹתַ֗י הִצִּילָֽנִי׃
הִבִּ֣יטוּ אֵלָ֣יו וְנָהָ֑רוּ וּ֝פְנֵיהֶ֗ם אַל־יֶחְפָּֽרוּ׃
זֶ֤ה עָנִ֣י קָ֭רָא וַיהוָ֣ה שָׁמֵ֑עַ וּמִכָּל־צָ֝רוֹתָ֗יו הוֹשִׁיעֽוֹ׃
Why is this verse different than the others, containing two letters from the acrostic?
Note that this answer brings the source of my assumption being the Radak ad. loc.. That question and answer however doesn't address my question, which is why are they in one verse. That question is asking where the ו went, which I already addressed.