The first blessing in the Amidah is, of course, avot, where we acknowledge the patriarchs. What is the version of this text in nusach Yodeya? Where do we acknowledge our additional patriarch? Do we say elokei Avraham, elokei Yitzchak, elokei Yaakov, elokei Yitzchak, to preserve the order? Or is that confusing and instead we say ...elokei Yitzchakim? Or maybe we add elokei Yitzchak Moshe? Or do we not modify this passage, and we instead acknowledge the last patriarch somewhere else?

I've been unable to obtain a Yodeyan siddur, but I'm hoping that one of you can tell me what the correct practice is.

(I'm aware that there are other places in davening where we list the patriarchs. I'm focusing on this very prominent one, but a general answer that applies to all of them, if such exists, would be great.)

This question is Purim Torah and is not intended to be taken completely seriously. See the Purim Torah policy.

  • Asked with hours to spare! (Why oh why did I only think of this now?) – Monica Cellio Mar 22 '19 at 21:07
  • 2
    "Your title shall be Moderator. No longer shall you be called Patriarch." Shabbat Shalom! – Isaac Moses Mar 22 '19 at 21:10
  • Except that "no longer called" didn't exactly happen in that other case, so why should we assume it here? Shabbat shalom! – Monica Cellio Mar 22 '19 at 21:11

Did you ever wonder why it's "Elohei Avraham Elohei Yitzchak V elohei Yaakov"? Why don't we say Velohei both times like how Vav is used repeatedly in Tanakh (eg. Gen 25 ויאכל וישת ויקם וילך ויבז)?

It's because we specifically want to connect Yitzchak with a following name of Hashem. What's the connection? Hashem spelled backwards in Hebrew is Moshe. The hint was there all along, since God knew about Mi Yodeya long ago. He even hinted to it many times in Tanakh.

| improve this answer | |

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged .