6 Rollback to Revision 4
source | link

Tachat Hatapuach orarticha. See Shir Hashirim 8, 5 and see Rashi:

מִי זֹאת עֹלָה מִן הַמִּדְבָּר מִתְרַפֶּקֶת עַל דּוֹדָהּ תַּחַת הַתַּפּוּחַ עוֹרַרְתִּיךָ שָׁמָּה חִבְּלַתְךָ אִמֶּךָ שָׁמָּה חִבְּלָה יְלָדַתְךָ׃

Who is this that cometh up from the wilderness, leaning upon her beloved? Under the apple-tree I awakened thee; there thy mother was in travail with thee; there was she in travail and brought thee forth.

Rashi:

תחת התפוח עוררתיך. כך היא אומרת בבקשה חבת דודה תחת התפוח עוררתיך זכור כי בתחתית הר סיני העשוי על ראשי כמין תפוח שם עוררתיך והוא לשון חבת אשת נעורים המעוררת את דודה בלילות בתנומות עלי משכב מחבקתו ומנשקתו׃

Under the apple tree I wake you up... ..."I wake you up" is an allusion to the desire of his bride that wake her lover up in nocturnal sleep in bed, interlacing and kissing him.

It seems that it is allowed that the woman initiate. But it does not say this explicitly.

Mishna Ketubot 7, 6:

רַבִּי טַרְפוֹן אוֹמֵר, אַף הַקּוֹלָנִית. וְאֵיזוֹ הִיא קוֹלָנִית, לִכְשֶׁהִיא מְדַבֶּרֶת בְּתוֹךְ בֵּיתָהּ וּשְׁכֵנֶיהָ שׁוֹמְעִין קוֹלָהּ׃

Gemara 72b:

Rabbi Tarfon said: also one who screams. what is meant by a screamer? - Rav Judah replied in the name of Samuel: one who speaks aloud on marital matters. in a baraitha it was taught: [by screams was meant a wife] whose voice during her intercourse in one court can be heard in another court. but should not this, then, have been taught in the mishnah among defects? - clearly we must revert to the original explanation.

See Bet Yosef Even Haezer 115 on the left top of the page.

See here chapter 2

This post was downvoted by @mevaqesh who has decided to downvote systematically my posts

Tachat Hatapuach orarticha. See Shir Hashirim 8, 5 and see Rashi:

מִי זֹאת עֹלָה מִן הַמִּדְבָּר מִתְרַפֶּקֶת עַל דּוֹדָהּ תַּחַת הַתַּפּוּחַ עוֹרַרְתִּיךָ שָׁמָּה חִבְּלַתְךָ אִמֶּךָ שָׁמָּה חִבְּלָה יְלָדַתְךָ׃

Who is this that cometh up from the wilderness, leaning upon her beloved? Under the apple-tree I awakened thee; there thy mother was in travail with thee; there was she in travail and brought thee forth.

Rashi:

תחת התפוח עוררתיך. כך היא אומרת בבקשה חבת דודה תחת התפוח עוררתיך זכור כי בתחתית הר סיני העשוי על ראשי כמין תפוח שם עוררתיך והוא לשון חבת אשת נעורים המעוררת את דודה בלילות בתנומות עלי משכב מחבקתו ומנשקתו׃

Under the apple tree I wake you up... ..."I wake you up" is an allusion to the desire of his bride that wake her lover up in nocturnal sleep in bed, interlacing and kissing him.

It seems that it is allowed that the woman initiate. But it does not say this explicitly.

Mishna Ketubot 7, 6:

רַבִּי טַרְפוֹן אוֹמֵר, אַף הַקּוֹלָנִית. וְאֵיזוֹ הִיא קוֹלָנִית, לִכְשֶׁהִיא מְדַבֶּרֶת בְּתוֹךְ בֵּיתָהּ וּשְׁכֵנֶיהָ שׁוֹמְעִין קוֹלָהּ׃

Gemara 72b:

Rabbi Tarfon said: also one who screams. what is meant by a screamer? - Rav Judah replied in the name of Samuel: one who speaks aloud on marital matters. in a baraitha it was taught: [by screams was meant a wife] whose voice during her intercourse in one court can be heard in another court. but should not this, then, have been taught in the mishnah among defects? - clearly we must revert to the original explanation.

See Bet Yosef Even Haezer 115 on the left top of the page.

See here chapter 2

This post was downvoted by @mevaqesh who has decided to downvote systematically my posts

Tachat Hatapuach orarticha. See Shir Hashirim 8, 5 and see Rashi:

מִי זֹאת עֹלָה מִן הַמִּדְבָּר מִתְרַפֶּקֶת עַל דּוֹדָהּ תַּחַת הַתַּפּוּחַ עוֹרַרְתִּיךָ שָׁמָּה חִבְּלַתְךָ אִמֶּךָ שָׁמָּה חִבְּלָה יְלָדַתְךָ׃

Who is this that cometh up from the wilderness, leaning upon her beloved? Under the apple-tree I awakened thee; there thy mother was in travail with thee; there was she in travail and brought thee forth.

Rashi:

תחת התפוח עוררתיך. כך היא אומרת בבקשה חבת דודה תחת התפוח עוררתיך זכור כי בתחתית הר סיני העשוי על ראשי כמין תפוח שם עוררתיך והוא לשון חבת אשת נעורים המעוררת את דודה בלילות בתנומות עלי משכב מחבקתו ומנשקתו׃

Under the apple tree I wake you up... ..."I wake you up" is an allusion to the desire of his bride that wake her lover up in nocturnal sleep in bed, interlacing and kissing him.

It seems that it is allowed that the woman initiate. But it does not say this explicitly.

Mishna Ketubot 7, 6:

רַבִּי טַרְפוֹן אוֹמֵר, אַף הַקּוֹלָנִית. וְאֵיזוֹ הִיא קוֹלָנִית, לִכְשֶׁהִיא מְדַבֶּרֶת בְּתוֹךְ בֵּיתָהּ וּשְׁכֵנֶיהָ שׁוֹמְעִין קוֹלָהּ׃

Gemara 72b:

Rabbi Tarfon said: also one who screams. what is meant by a screamer? - Rav Judah replied in the name of Samuel: one who speaks aloud on marital matters. in a baraitha it was taught: [by screams was meant a wife] whose voice during her intercourse in one court can be heard in another court. but should not this, then, have been taught in the mishnah among defects? - clearly we must revert to the original explanation.

See Bet Yosef Even Haezer 115 on the left top of the page.

See here chapter 2

5 added 96 characters in body
source | link

Tachat Hatapuach orarticha. See Shir Hashirim 8, 5 and see Rashi:

מִי זֹאת עֹלָה מִן הַמִּדְבָּר מִתְרַפֶּקֶת עַל דּוֹדָהּ תַּחַת הַתַּפּוּחַ עוֹרַרְתִּיךָ שָׁמָּה חִבְּלַתְךָ אִמֶּךָ שָׁמָּה חִבְּלָה יְלָדַתְךָ׃

Who is this that cometh up from the wilderness, leaning upon her beloved? Under the apple-tree I awakened thee; there thy mother was in travail with thee; there was she in travail and brought thee forth.

Rashi:

תחת התפוח עוררתיך. כך היא אומרת בבקשה חבת דודה תחת התפוח עוררתיך זכור כי בתחתית הר סיני העשוי על ראשי כמין תפוח שם עוררתיך והוא לשון חבת אשת נעורים המעוררת את דודה בלילות בתנומות עלי משכב מחבקתו ומנשקתו׃

Under the apple tree I wake you up... ..."I wake you up" is an allusion to the desire of his bride that wake her lover up in nocturnal sleep in bed, interlacing and kissing him.

It seems that it is allowed that the woman initiate. But it does not say this explicitly.

Mishna Ketubot 7, 6:

רַבִּי טַרְפוֹן אוֹמֵר, אַף הַקּוֹלָנִית. וְאֵיזוֹ הִיא קוֹלָנִית, לִכְשֶׁהִיא מְדַבֶּרֶת בְּתוֹךְ בֵּיתָהּ וּשְׁכֵנֶיהָ שׁוֹמְעִין קוֹלָהּ׃

Gemara 72b:

Rabbi Tarfon said: also one who screams. what is meant by a screamer? - Rav Judah replied in the name of Samuel: one who speaks aloud on marital matters. in a baraitha it was taught: [by screams was meant a wife] whose voice during her intercourse in one court can be heard in another court. but should not this, then, have been taught in the mishnah among defects? - clearly we must revert to the original explanation.

See Bet Yosef Even Haezer 115 on the left top of the page.

See here chapter 2

This post was downvoted by @mevaqesh who has decided to downvote systematically my posts

Tachat Hatapuach orarticha. See Shir Hashirim 8, 5 and see Rashi:

מִי זֹאת עֹלָה מִן הַמִּדְבָּר מִתְרַפֶּקֶת עַל דּוֹדָהּ תַּחַת הַתַּפּוּחַ עוֹרַרְתִּיךָ שָׁמָּה חִבְּלַתְךָ אִמֶּךָ שָׁמָּה חִבְּלָה יְלָדַתְךָ׃

Who is this that cometh up from the wilderness, leaning upon her beloved? Under the apple-tree I awakened thee; there thy mother was in travail with thee; there was she in travail and brought thee forth.

Rashi:

תחת התפוח עוררתיך. כך היא אומרת בבקשה חבת דודה תחת התפוח עוררתיך זכור כי בתחתית הר סיני העשוי על ראשי כמין תפוח שם עוררתיך והוא לשון חבת אשת נעורים המעוררת את דודה בלילות בתנומות עלי משכב מחבקתו ומנשקתו׃

Under the apple tree I wake you up... ..."I wake you up" is an allusion to the desire of his bride that wake her lover up in nocturnal sleep in bed, interlacing and kissing him.

It seems that it is allowed that the woman initiate. But it does not say this explicitly.

Mishna Ketubot 7, 6:

רַבִּי טַרְפוֹן אוֹמֵר, אַף הַקּוֹלָנִית. וְאֵיזוֹ הִיא קוֹלָנִית, לִכְשֶׁהִיא מְדַבֶּרֶת בְּתוֹךְ בֵּיתָהּ וּשְׁכֵנֶיהָ שׁוֹמְעִין קוֹלָהּ׃

Gemara 72b:

Rabbi Tarfon said: also one who screams. what is meant by a screamer? - Rav Judah replied in the name of Samuel: one who speaks aloud on marital matters. in a baraitha it was taught: [by screams was meant a wife] whose voice during her intercourse in one court can be heard in another court. but should not this, then, have been taught in the mishnah among defects? - clearly we must revert to the original explanation.

See Bet Yosef Even Haezer 115 on the left top of the page.

See here chapter 2

Tachat Hatapuach orarticha. See Shir Hashirim 8, 5 and see Rashi:

מִי זֹאת עֹלָה מִן הַמִּדְבָּר מִתְרַפֶּקֶת עַל דּוֹדָהּ תַּחַת הַתַּפּוּחַ עוֹרַרְתִּיךָ שָׁמָּה חִבְּלַתְךָ אִמֶּךָ שָׁמָּה חִבְּלָה יְלָדַתְךָ׃

Who is this that cometh up from the wilderness, leaning upon her beloved? Under the apple-tree I awakened thee; there thy mother was in travail with thee; there was she in travail and brought thee forth.

Rashi:

תחת התפוח עוררתיך. כך היא אומרת בבקשה חבת דודה תחת התפוח עוררתיך זכור כי בתחתית הר סיני העשוי על ראשי כמין תפוח שם עוררתיך והוא לשון חבת אשת נעורים המעוררת את דודה בלילות בתנומות עלי משכב מחבקתו ומנשקתו׃

Under the apple tree I wake you up... ..."I wake you up" is an allusion to the desire of his bride that wake her lover up in nocturnal sleep in bed, interlacing and kissing him.

It seems that it is allowed that the woman initiate. But it does not say this explicitly.

Mishna Ketubot 7, 6:

רַבִּי טַרְפוֹן אוֹמֵר, אַף הַקּוֹלָנִית. וְאֵיזוֹ הִיא קוֹלָנִית, לִכְשֶׁהִיא מְדַבֶּרֶת בְּתוֹךְ בֵּיתָהּ וּשְׁכֵנֶיהָ שׁוֹמְעִין קוֹלָהּ׃

Gemara 72b:

Rabbi Tarfon said: also one who screams. what is meant by a screamer? - Rav Judah replied in the name of Samuel: one who speaks aloud on marital matters. in a baraitha it was taught: [by screams was meant a wife] whose voice during her intercourse in one court can be heard in another court. but should not this, then, have been taught in the mishnah among defects? - clearly we must revert to the original explanation.

See Bet Yosef Even Haezer 115 on the left top of the page.

See here chapter 2

This post was downvoted by @mevaqesh who has decided to downvote systematically my posts

4 deleted 20 characters in body
source | link

Tachat Hatapuach orarticha. See Shir Hashirim 8, 5 and see Rashi:

{מִי מִי זֹאת עֹלָה מִן הַמִּדְבָּר מִתְרַפֶּקֶת עַל דּוֹדָהּ תַּחַת הַתַּפּוּחַ עוֹרַרְתִּיךָ שָׁמָּה חִבְּלַתְךָ אִמֶּךָ שָׁמָּה חִבְּלָה יְלָדַתְךָ: ‏יְלָדַתְךָ׃

Who is this that cometh up from the wilderness, leaning upon her beloved? Under the apple-tree I awakened thee; there thy mother was in travail with thee; there was she in travail and brought thee forth.

Rashi:

תחת התפוח עוררתיך. כך היא אומרת בבקשה חבת דודה תחת התפוח עוררתיך זכור כי בתחתית הר סיני העשוי על ראשי כמין תפוח שם עוררתיך והוא לשון חבת אשת נעורים המעוררת את דודה בלילות בתנומות עלי משכב מחבקתו ומנשקתו : ‏ומנשקתו׃

Under the apple tree I wake you up... ..."I wake you up" is an allusion to the desire of his bride that wake her lover up in nocturnal sleep atin bed, interlacing and kissing him.

It seems that it is allowed that the woman initiate. But sheit does not say this by wordsexplicitly.

Mishna Ketubot 7, 6:

רַבִּי טַרְפוֹן אוֹמֵר, אַף הַקּוֹלָנִית. וְאֵיזוֹ הִיא קוֹלָנִית, לִכְשֶׁהִיא מְדַבֶּרֶת בְּתוֹךְ בֵּיתָהּ וּשְׁכֵנֶיהָ שׁוֹמְעִין קוֹלָהּ: ‏קוֹלָהּ׃

Gemara 72b:

Rabbi Tarfon said: also one who screams. what is meant by a screamer? - Rav Judah replied in the name of Samuel: one who speaks aloud on marital matters. in a baraitha it was taught: [by screams was meant a wife] whose voice during her intercourse in one court can be heard in another court. but should not this, then, have been taught in the mishnah among defects? - clearly we must revert to the original explanation.

See Bet Yosef Even Haezer 115 on the left top of the page.

See here chapter 2

Tachat Hatapuach orarticha. See Shir Hashirim 8, 5 and see Rashi:

{מִי זֹאת עֹלָה מִן הַמִּדְבָּר מִתְרַפֶּקֶת עַל דּוֹדָהּ תַּחַת הַתַּפּוּחַ עוֹרַרְתִּיךָ שָׁמָּה חִבְּלַתְךָ אִמֶּךָ שָׁמָּה חִבְּלָה יְלָדַתְךָ: ‏

Who is this that cometh up from the wilderness, leaning upon her beloved? Under the apple-tree I awakened thee; there thy mother was in travail with thee; there was she in travail and brought thee forth.

Rashi:

תחת התפוח עוררתיך. כך היא אומרת בבקשה חבת דודה תחת התפוח עוררתיך זכור כי בתחתית הר סיני העשוי על ראשי כמין תפוח שם עוררתיך והוא לשון חבת אשת נעורים המעוררת את דודה בלילות בתנומות עלי משכב מחבקתו ומנשקתו : ‏

Under the apple tree I wake you up... ..."I wake you up" is an allusion to the desire of his bride that wake her lover up in nocturnal sleep at bed, interlacing and kissing him.

It seems that it is allowed that the woman initiate. But she does not say this by words.

Mishna Ketubot 7, 6:

רַבִּי טַרְפוֹן אוֹמֵר, אַף הַקּוֹלָנִית. וְאֵיזוֹ הִיא קוֹלָנִית, לִכְשֶׁהִיא מְדַבֶּרֶת בְּתוֹךְ בֵּיתָהּ וּשְׁכֵנֶיהָ שׁוֹמְעִין קוֹלָהּ: ‏

Gemara 72b:

Rabbi Tarfon said: also one who screams. what is meant by a screamer? - Rav Judah replied in the name of Samuel: one who speaks aloud on marital matters. in a baraitha it was taught: [by screams was meant a wife] whose voice during her intercourse in one court can be heard in another court. but should not this, then, have been taught in the mishnah among defects? - clearly we must revert to the original explanation.

See Bet Yosef Even Haezer 115 on the left top of the page.

See here chapter 2

Tachat Hatapuach orarticha. See Shir Hashirim 8, 5 and see Rashi:

מִי זֹאת עֹלָה מִן הַמִּדְבָּר מִתְרַפֶּקֶת עַל דּוֹדָהּ תַּחַת הַתַּפּוּחַ עוֹרַרְתִּיךָ שָׁמָּה חִבְּלַתְךָ אִמֶּךָ שָׁמָּה חִבְּלָה יְלָדַתְךָ׃

Who is this that cometh up from the wilderness, leaning upon her beloved? Under the apple-tree I awakened thee; there thy mother was in travail with thee; there was she in travail and brought thee forth.

Rashi:

תחת התפוח עוררתיך. כך היא אומרת בבקשה חבת דודה תחת התפוח עוררתיך זכור כי בתחתית הר סיני העשוי על ראשי כמין תפוח שם עוררתיך והוא לשון חבת אשת נעורים המעוררת את דודה בלילות בתנומות עלי משכב מחבקתו ומנשקתו׃

Under the apple tree I wake you up... ..."I wake you up" is an allusion to the desire of his bride that wake her lover up in nocturnal sleep in bed, interlacing and kissing him.

It seems that it is allowed that the woman initiate. But it does not say this explicitly.

Mishna Ketubot 7, 6:

רַבִּי טַרְפוֹן אוֹמֵר, אַף הַקּוֹלָנִית. וְאֵיזוֹ הִיא קוֹלָנִית, לִכְשֶׁהִיא מְדַבֶּרֶת בְּתוֹךְ בֵּיתָהּ וּשְׁכֵנֶיהָ שׁוֹמְעִין קוֹלָהּ׃

Gemara 72b:

Rabbi Tarfon said: also one who screams. what is meant by a screamer? - Rav Judah replied in the name of Samuel: one who speaks aloud on marital matters. in a baraitha it was taught: [by screams was meant a wife] whose voice during her intercourse in one court can be heard in another court. but should not this, then, have been taught in the mishnah among defects? - clearly we must revert to the original explanation.

See Bet Yosef Even Haezer 115 on the left top of the page.

See here chapter 2

3 added 614 characters in body
source | link
2 added 130 characters in body
source | link
1
source | link