Timeline for Identify/translate this text
Current License: CC BY-SA 3.0
9 events
when toggle format | what | by | license | comment | |
---|---|---|---|---|---|
Feb 22, 2016 at 16:32 | history | edited | rosends | CC BY-SA 3.0 |
added 57 characters in body
|
Feb 22, 2016 at 16:31 | comment | added | rosends | @DanF the squares can't be final letters for 2 reasons -- one is that they appear after series of letters which don't constitute words and two, their upper corners are too sharp. The painter drew rounded edges for all the other letters, even those which have top "corners" (like the hey). The second to last letter is not a shin. | |
Feb 22, 2016 at 15:50 | comment | added | DanF | I must be missing something in how you determined what this says. The boxes look like ending mem's. And I have no idea how you determined that the 2nd to last letter is a "shin" or that the whole thing is a reference to G-d's name. | |
Feb 22, 2016 at 15:28 | comment | added | EvilDr | That's another strong possibility as I know the author did not speak the language (or it is not documented at least). | |
Feb 22, 2016 at 15:24 | comment | added | rosends | I only wonder if the person who painted it copied it from a print out which had a font problem. | |
Feb 22, 2016 at 15:23 | vote | accept | EvilDr | ||
Feb 22, 2016 at 15:23 | comment | added | EvilDr | Really interesting, thank you very much. The accompanying link does actually fit what I was told the remainder of the illustration depicts (it's a hand painting, rather than printed font). | |
Feb 22, 2016 at 15:12 | history | edited | Shalom | CC BY-SA 3.0 |
typo
|
Feb 22, 2016 at 15:06 | history | answered | rosends | CC BY-SA 3.0 |