2 deleted 3 characters in body
source | link

As I learned in the various Aramaic language classes I took in Revel, the kamatzyud in these cases is silent, and only exists to show the plurality.

The parallel is to Hebrew, where the yud appears after the segol, but is also entirely unpronounced. For example in אֲבוֹתֶיךָ, it is to be pronounced avotecha, not avoteycha.

As I learned in the various Aramaic language classes I took in Revel, the kamatz in these cases is silent, and only exists to show the plurality.

The parallel is to Hebrew, where the yud appears after the segol, but is also entirely unpronounced. For example in אֲבוֹתֶיךָ, it is to be pronounced avotecha, not avoteycha.

As I learned in the various Aramaic language classes I took in Revel, the yud in these cases is silent, and only exists to show the plurality.

The parallel is to Hebrew, where the yud appears after the segol, but is also entirely unpronounced. For example in אֲבוֹתֶיךָ, it is to be pronounced avotecha, not avoteycha.

1
source | link

As I learned in the various Aramaic language classes I took in Revel, the kamatz in these cases is silent, and only exists to show the plurality.

The parallel is to Hebrew, where the yud appears after the segol, but is also entirely unpronounced. For example in אֲבוֹתֶיךָ, it is to be pronounced avotecha, not avoteycha.