2 edited body
source | link

According to Avraham Grossman, in an article published by Encyclopedia Judaica ("Rashi"), there is more than one source for these various parenthetical notations.

Some of them were composed by Rashi's students and some were composed by other scholars, but all were "later interpolated into the text by copyists". They can be identified by aid of manuscripts, "in which [they] are written between the lines" and singled out as an addition to the text. Obviously, it would be impossible to name those copyists, and a close study of the manuscripts will only indicate to you which publishing houses were responsible for including them, but not who was their author.

Such a study was undertaken in the final quarter of the 19th century by R. Avraham Berliner, in an attempt to ascertain the original (or nearly original) version of Rashi's commentary (source). It was his Rashi haal-haTorah (Frankfurt, 1905) that the editors of Miqraot Gedolot (Hamaor: Jerusalem, 1990) relied upon for their publication (vol. I, page x of the introduction), although they admit to having made minor changes and of having added additional references themselves.

Long story short: unless you want to check R' Berliner's version against the extant manuscripts, you're unlikely to ever put a name to a parenthetical remark that was later copied into the text, and even if you do check through all of the different versions, such specific attribution will remain strictly speculative. My advice: get used to quoting Reb Anonymous.

According to Avraham Grossman, in an article published by Encyclopedia Judaica ("Rashi"), there is more than one source for these various parenthetical notations.

Some of them were composed by Rashi's students and some were composed by other scholars, but all were "later interpolated into the text by copyists". They can be identified by aid of manuscripts, "in which [they] are written between the lines" and singled out as an addition to the text. Obviously, it would be impossible to name those copyists, and a close study of the manuscripts will only indicate to you which publishing houses were responsible for including them, but not who was their author.

Such a study was undertaken in the final quarter of the 19th century by R. Avraham Berliner, in an attempt to ascertain the original (or nearly original) version of Rashi's commentary (source). It was his Rashi ha-haTorah (Frankfurt, 1905) that the editors of Miqraot Gedolot (Hamaor: Jerusalem, 1990) relied upon for their publication (vol. I, page x of the introduction), although they admit to having made minor changes and of having added additional references themselves.

Long story short: unless you want to check R' Berliner's version against the extant manuscripts, you're unlikely to ever put a name to a parenthetical remark that was later copied into the text, and even if you do check through all of the different versions, such specific attribution will remain strictly speculative. My advice: get used to quoting Reb Anonymous.

According to Avraham Grossman, in an article published by Encyclopedia Judaica ("Rashi"), there is more than one source for these various parenthetical notations.

Some of them were composed by Rashi's students and some were composed by other scholars, but all were "later interpolated into the text by copyists". They can be identified by aid of manuscripts, "in which [they] are written between the lines" and singled out as an addition to the text. Obviously, it would be impossible to name those copyists, and a close study of the manuscripts will only indicate to you which publishing houses were responsible for including them, but not who was their author.

Such a study was undertaken in the final quarter of the 19th century by R. Avraham Berliner, in an attempt to ascertain the original (or nearly original) version of Rashi's commentary (source). It was his Rashi al-haTorah (Frankfurt, 1905) that the editors of Miqraot Gedolot (Hamaor: Jerusalem, 1990) relied upon for their publication (vol. I, page x of the introduction), although they admit to having made minor changes and of having added additional references themselves.

Long story short: unless you want to check R' Berliner's version against the extant manuscripts, you're unlikely to ever put a name to a parenthetical remark that was later copied into the text, and even if you do check through all of the different versions, such specific attribution will remain strictly speculative. My advice: get used to quoting Reb Anonymous.

1
source | link

According to Avraham Grossman, in an article published by Encyclopedia Judaica ("Rashi"), there is more than one source for these various parenthetical notations.

Some of them were composed by Rashi's students and some were composed by other scholars, but all were "later interpolated into the text by copyists". They can be identified by aid of manuscripts, "in which [they] are written between the lines" and singled out as an addition to the text. Obviously, it would be impossible to name those copyists, and a close study of the manuscripts will only indicate to you which publishing houses were responsible for including them, but not who was their author.

Such a study was undertaken in the final quarter of the 19th century by R. Avraham Berliner, in an attempt to ascertain the original (or nearly original) version of Rashi's commentary (source). It was his Rashi ha-haTorah (Frankfurt, 1905) that the editors of Miqraot Gedolot (Hamaor: Jerusalem, 1990) relied upon for their publication (vol. I, page x of the introduction), although they admit to having made minor changes and of having added additional references themselves.

Long story short: unless you want to check R' Berliner's version against the extant manuscripts, you're unlikely to ever put a name to a parenthetical remark that was later copied into the text, and even if you do check through all of the different versions, such specific attribution will remain strictly speculative. My advice: get used to quoting Reb Anonymous.